Such dir einen Platz an der Wand... und konzentriere dich auf den Punkt. | Open Subtitles | , إعثر على مكان في ذلك الجدار . و ركز على موضعك |
Sie haben Angst, dass ich Ihnen Ihren Platz am Tisch wegnehme und ich habe Angst, dass ich niemals einen Platz am Tisch bekomme. | TED | أنتم خائفون بأني سآخذ مكانكم على الطاولة وأنا خائفة بأني لن أحصل على مكان في الطاولة. |
Daher entschied ich mit 18, nach Korea zu gehen. Ich wollte dort endlich einen Ort finden, den ich Heimat nennen konnte. | TED | عندما بلغتُ 18، قررتُ الذهاب إلى كوريا، متأملة بأنني أخيراً سأعثر على مكان أدعوه الوطن. |
So ging's weiter, und ich wusste nicht, wie ich zu mir finden könnte. | TED | و هكذا استمر الوضع على هذا النحو, و لم أعثر على مكان آخر أجد فيه نفسي. |
Es ist nur eine Frage der Zeit bis er den Standort der Bomben hat. | Open Subtitles | إنها مسألة وقت فقط حتى يحصل على مكان القنبلتين |
Naja, etwas, ich habe eines der Telefone, die Strickler anrief, angepeilt, um den Standort ausfindig zu machen. | Open Subtitles | حسنا ، قليلا لقد تتبعت احدى هواتف ستركلر التي كان يدعو الى محاولة الحصول على مكان |
Dieses Stück hier kann sehr unterschiedlich gelesen werden, abhängig davon, wo man es hinstellt. | TED | هذه القطعة هنا تقرأ باختلاف شديد اعتماد على مكان وضعها. |
Gott hat einen Platz für dich, du kranker Typ. | Open Subtitles | حصل الله على مكان لك، حسنا، أنت مريض تتقيّأ. |
Du musst einen Platz finden, wo man dich nicht erwischen kann. | Open Subtitles | أجل, يجب أن تضمن بأن تعثر على مكان لا يعثر عليه أحد |
In Bewegung bleiben und versuchen nicht wieder entdeckt zu werden, oder wir finden einen Platz den wir verteidigen können. | Open Subtitles | مواصلة التحرك في محاولة لتجنب الإنكشاف أو العثور على مكان للدفاع |
Ich meine, solange wir einen Platz haben, an dem wir trinken können und eine Toilette wo die Schlipsträger ihre homosexuellen Treffen abhalten können. | Open Subtitles | أقصد , طالما نحن حصلنا على مكان للشرب وغرفة أستراحة لرجال العمال الذين لديهم لقاءات جنسية |
Ich kann mein Land vereinigen und wir können einen Platz zusammen haben. | Open Subtitles | بأمكاني توحيد بلدي وبأمكاننا الحصول على مكان لنكون سوية |
- finden sie die Zone nicht? | Open Subtitles | ربما يلاقون بعض الصعوبة في العثور على مكان الإنزال |
Mutter half mir, in New York eine Bleibe zu finden. | Open Subtitles | ساعدتني امي في العثور على مكان في نيويورك |
Sie sind damit beschäftigt, 19 Kanister des Sentox Gases zu finden. | Open Subtitles | إنهم مشغولون في محاولة العثور على مكان الـ19 عبوة من غاز سنتوكس للأعصاب |
Vielleicht haben wir dann den Standort ihrer Zentrale. | Open Subtitles | -لربّما سنحصل على مكان مركز قيادتهم . -ومن ثمّ يُمكننا القيام بالإستطلاع . |
Das sind fast 8.000 leicht variierende Arten, eine Wahl wahrzunehmen, je nachdem wo man lebt. | TED | أجل، هذا ما يقارب 8,000 طريقة مختلفة قليلاً وربما يتحدد مصير انتخابك بِناءً على مكان معيشتك. |
Interessant, wie unterschiedlich die Dinge aussehen, je nachdem, wo man sitzt, oder? | Open Subtitles | أتعرف كم هو مسلى رؤية الأشياء مختلفة ها هنا يعتمد الأمر على مكان جلوسك ، صحيح |
Gut, wir haben noch einen Ort, wo sie gelandet sein könnte. | Open Subtitles | جيد لأننا حصلنا على مكان جديد لموقع الرصاصة |
Wir können nicht. Nicht bis wir einen Ort haben, wohin wir mit ihm können. | Open Subtitles | لا نستطيع، ليس قبل أن نعثر على مكان لأجله للذهاب إليه. |