Ich will eine Kopie von allem und es in die Zeitung setzen. | Open Subtitles | وأنا أريد الحصول على نسخة من كُلّ شيءِ لتوصيلها إلى الصُحُفِ |
Ich brauche eine Kopie von den Bändern vom 10. November. | Open Subtitles | يمكن أن أحصل على نسخة من هذه الأشرطة للعاشر من نونبر؟ |
Vor kurzem erhielt ich eine Kopie von Mr. Delanceys Vermögensplan. | Open Subtitles | منذ وقت قصير حصلت على نسخة من ممتلكات السيد ديلانسي. |
Ich schicke Ihnen eine Kopie des Berichts der 9/11 Kommission... in Ihr Büro, morgen früh. | Open Subtitles | دعني احصل لك على نسخة من تقرير لجنة 9 سبتمبر وأرسلها إلى مكتبك في الصباح |
Weiß jemand, wo ich eine Kopie des Mikrofilms herkriege? | Open Subtitles | أيعرف أحدكم أى مكان يمكن أن أحصل منه على نسخة من الشريحة؟ |
Und ich habe eine Kopie dieser DVD. | TED | وقد حصلت على نسخة من قرص الدي في دي ذاك |
Mrs. Stodie, kann ich eine Kopie von Rolands Akte haben? | Open Subtitles | سيدة " ستودى " هل يمكننى الحصول على نسخة من ملف " رولاند " و تاريخه السابق ؟ |
Ich wäre mir da nicht so sicher. Ich bekam gerade eine Kopie von Laurels Blutwerten. | Open Subtitles | ما كنت لأوقن من ذلك، حصلت توًّا على نسخة من نتيجة تحليل دم (لورل). |
Kim, wo kriege ich eine Kopie von Niedermans Aussage? | Open Subtitles | (كيم)، أين يمكنني الحصول على نسخة من تصريح (نيدرمان)؟ |
Ich habe eine Kopie von Christophers Band. - Irgendwas? | Open Subtitles | حصلت على نسخة من فيديو( كريستوفر) |
würde eine Kopie des Bildes bekommen und nichts anderes." | TED | سيحصل على نسخة من الصورة و ليس غير ذلك |
Woher hat er eine Kopie des Kopfstücks? | Open Subtitles | من أين حصل على نسخة من الصولجان ؟ |
Der Detective sag`te, ich könne eine Kopie des Unfallsbericht bekommen? | Open Subtitles | على نسخة من محضر الحادث؟ |
Wie sind Sie dann an eine Kopie dieser Mail gekommen? | Open Subtitles | -- إذا كيف حصلت على نسخة من ذلك الإيميل ؟ |
Stellen Sie sicher, dass Sie eine Kopie dieser gefälschten I.D., die mir Farik gegeben hat, bekommen, okay? | Open Subtitles | احرص على أن تحصل على نسخة من الهويّة المزيّفة التي أعطانيها (فارق)، اتفقنا؟ |