Aber für alle Fälle schicke ich dir dieses Geschenk, damit wir wieder gut sind und nichts zwischen uns steht. | Open Subtitles | ، ولكن فقط إحتياطاً فكرت أن أرسل لك هدية بسيطة لـ تصفية الجو بيننا وأتأكد بأننا على وفاق |
Wird zwischen uns alles wieder gut? | Open Subtitles | هل نحن على وفاق هنا؟ أنا وأنت؟ |
Du hast gesagt, beim letzten Treffen war alles in Ordnung. | Open Subtitles | أخبرتني أن آخر مرة شاهدته فيها كنتما على وفاق |
Sind wir uns einig? | Open Subtitles | . نعم نحن على وفاق ؟ |
Es ist alles gut zwischen uns. Gus und ich wollen nur Freunde sein. | Open Subtitles | لابأس , نحن على وفاق, اناو " غاس"نريدأن نكونأصدقاءفقط! |
Du wolltest die Gruppe beschützen. Alles gut. | Open Subtitles | لقد كنت تحاولين حماية الجماعة، إننا على وفاق |
Ich freue mich, dass Sie beeindruckt sind. Also ist jetzt alles cool? | Open Subtitles | أنا سعيد أنك مندهش لذلك هل نحن على وفاق الآن؟ |
Es gibt feindselige Eingeborene auf dieser Insel, und wir verstehen uns nicht mit ihnen. | Open Subtitles | ثمّة أشخاص عدائيّون أصليّون على هذه الجزيرة ولسنا على وفاق معهم |
- Alles okay zwischen uns? | Open Subtitles | نعم, نحن على وفاق |
Wir kamen in diesem anderen Leben gut miteinander aus, mein Dad und ich, nicht wahr? | Open Subtitles | كنا على وفاق بتلك الحياة الأخرى أنا وأبي، أليس كذلك؟ |
Also, rauf dich zusammen, damit wir auf derselben Wellenlänge in das Gefängnis gehen können. | Open Subtitles | لذا فكري بوضوح لكي ندخل ذلك السجن ونحن على وفاق |
Und ich will, dass das Baby in eine Welt geboren wird, in der wir gut miteinander auskommen. Also, Freunde? | Open Subtitles | و، أريد لهذا الطفل ان يولد في عالم نحن في على وفاق ، لذا، أصدقاء ؟ |
- Ist alles wieder gut? | Open Subtitles | إذاً .. هل نحن على وفاق ؟ |
Alles wieder gut? | Open Subtitles | هل نحن على وفاق ؟ |
Wenn du mitspielst, ist alles in Ordnung. | Open Subtitles | إن قمت باتخاذها ولعبت بشكل لطيف فسنكون على وفاق .... |
Nein, alles in Ordnung. Alles bestens. | Open Subtitles | كلا، نحن على وفاق. |
- Dann sind wir uns einig. | Open Subtitles | اذن نحن على وفاق |
Also, alles gut zwischen uns? | Open Subtitles | إذن، نحن على وفاق ؟ |
- Schon gut, ist klar, alles cool. | Open Subtitles | أنت يارجل , فهمت ذلك , نحن على وفاق |
Wir verstehen uns nicht so gut. | Open Subtitles | نوعاً ما نحن حقاً لسنا على وفاق جداً |
Alles okay zwischen uns? | Open Subtitles | هل نحن على وفاق ؟ |
Kommt ihr gut miteinander aus? | Open Subtitles | أتكونانِ على وفاق مع بعضكما ؟ |
Gottverdammt, ich sagte, wir müssen auf derselben Wellenlänge sein. | Open Subtitles | سحقاً، قلت إن علينا أن نكون على وفاق |
Wir werden gut miteinander auskommen. | Open Subtitles | -وجدتها . سنكون على وفاق سوياً أليس كذلك ؟ |