ويكيبيديا

    "عليكم ان" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ihr müsst
        
    • müssen Sie
        
    • ihr solltet
        
    - Was? Ihr müsst zusammen sein. - Wir kommen nicht zusammen. Open Subtitles لكن يجب عليكم ان تكونو معن نحن لن نكون معن
    - Ihr müsst versprechen, nichts zu erzählen. - Dass du sehen kannst? Open Subtitles يجب عليكم ان تعدوني بأن لا تخبروا احداً انكِ ترين ؟
    BJ: Ihr müsst daher wissen, während ihr jetzt in die Augen der Löwen und Leoparden schaut, geht es vor allem um kritisches Bewusstsein. TED بيفرلي : لذا عليكم ان تعوا وانتم تنظرون الى عيون هذه الاسود ..والفهود الآن ان الامر كله متعلق بالوعي
    Aber Ihr müsst jetzt damit anfangen. Open Subtitles و لكن عليكم ان تبدئوا البداية الصحيحة الان
    Sie wissen so gut wie ich, wenn Sie mich töten, müssen Sie auch den anderen töten. Open Subtitles انتم تعرفون انكم لو قتلتونى فسيجب. عليكم ان تقتلوا الرجل الاخر
    Und ich denke, ihr solltet uns weiterhin folgen. TED وانا اعتقد ان عليكم ان تشاهدوا هذا المشهد
    Ihr müsst an euch selbst glauben, und wenn nicht, dann tut so, als glaubt ihr an euch selbst, okay? Open Subtitles عليكم ان تثقو بأنفسكم وإن لم تستطيعو ، تظاهرو انكم تثقون من أنفسكم اتفقنا؟
    Okay. Ihr müsst hier bleiben, aber ich werde Essen besorgen. Open Subtitles أنت يجب عليكم ان تجلسوا هنا , و لكن أنا سوف اذهب لأحضر الطعام
    Ihr müsst euch nicht so viel Mühe machen. Open Subtitles لا يتوجب عليكم ان تخوضوا العناء. في منزل من؟
    Ihr müsst euch daran gewöhnen, sie so zu nennen. Ex. Es macht mich echt fertig, wie ihr über mein Leid lacht. Open Subtitles عليكم ان تعتادوا على قول زوجتكم السابقة لا أطيق الإنتظار حتى تعيشوا هذه التجربة المريرة عندي موعد على العشاء مع كريستين
    Ihr müsst sie auch lieben und ihr so gut es geht helfen. Open Subtitles عليكم ان تحباها ايضا وتساعداها بقدر ما يمكن
    Leute Ihr müsst euch entspannen. Ich fühle mich gerade richtig gut. Open Subtitles عليكم ان تطمئنوا ياجماعه انا اشعر بالتحسن الان
    Ihr müsst mir versprechen dass ihr aufeinander aufpasst. Open Subtitles عليكم ان تقوم بوعدي يجب ان تعتنو ببضعكم البعض
    Ich fürchte, Ihr müsst euch ein anderes Zuhause suchen. Open Subtitles للأسف عليكم ان تجدوا مكانا اخر للعيش
    Ihr müsst hier abhauen, er kommt! Open Subtitles يجب عليكم ان تغادروا هذا المكان
    Ihr müsst Euch nicht so verhalten! Ihr könnt um so vieles besser sein. Open Subtitles $ ليس عليكم ان تتصرفوا هكذا, يمكنم ان تكونوا افضل $
    Ich brauche euch beim Aufreißen. Ihr müsst mir beistehen! Open Subtitles عليكم ان تدعموني في هذا يا رفاق
    Ihr müsst schnellstens da weg. Open Subtitles عليكم ان تخرجوا بحق الجحيم من عندكم.
    Ihr müsst mich raus lassen. Open Subtitles سوف يقتلنا جميعا. عليكم ان تخرجوني.
    Wenn sie funktionieren soll, müssen Sie sie mit Respekt behandeln. Open Subtitles إن أردتموها ان تعمل، عليكم ان تعاملوها بإحترام
    Kinder, ich würde euch gerne sagen: Kämpfen ist schlecht und ihr solltet es nicht tun,... aber ich weiß, das hat keinen Zweck. Open Subtitles اولاد ، اود أن اترككم مع رسالة ان الشِجار سيء ويجب عليكم ان لا تقوموا به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد