ويكيبيديا

    "عما يجري" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • was los ist
        
    • was zwischen
        
    Und wenn wir die Röntgenbilder haben, sollten wir eine bessere Vorstellung davon haben was los ist, okay? Open Subtitles وعندما نحصل على صورة الأشعة، ستكون لدينا فكرة أفضل عما يجري, حسنا؟
    Wenn sie das sehen, wissen sie sowieso, was los ist! Open Subtitles سيكتشفان عما يجري عندما يريان هذا
    Man weiß oft nicht, was los ist. Open Subtitles لا تستطيع دائماً أن تتحدث عما يجري.
    Man weiß oft nicht, was los ist. Open Subtitles لا تستطيع دائماً أن تتحدث عما يجري.
    Hast du irgendeine Ahnung, was zwischen den beiden läuft? Open Subtitles هل لديكَ أدنى فكرة عما يجري بين هذين الإثنين؟
    Deine Cousine kennenzulernen, war schon recht eindrucksvoll, aber ich dachte eher an das, was zwischen uns beiden ist. Open Subtitles لقاء ابنة عمك كان بالتأكيد تجربة... لكني كنت أتكلم أكثر... عما يجري معنا
    Sie wissen nicht, was los ist. Open Subtitles ليس لديك أي فكرة عما يجري أنت مشوش
    Wenn ich fragen würde, was los ist, würdest du es mir nicht sagen, oder? Open Subtitles إذا كان لي أن أسألك عما يجري , - لم تكن لتخبرني , أليس كذلك ؟
    Sehen Sie sich sie an. Sie haben keine Ahnung, was los ist. Open Subtitles انظر إليهم، لا فكرة لديهم عما يجري له
    Fragen Sie, was los ist. Open Subtitles سله عما يجري هنا
    Keine Ahnung, was los ist. Open Subtitles ليست لدي فكرة عما يجري
    Du hast keine Ahnung was los ist. Open Subtitles ليس لديك فكره عما يجري
    Ich hatte keine Ahnung, was los ist. Open Subtitles لم يكن لدي أي فكرة عما يجري
    Wenn du nicht sagst, was los ist. Open Subtitles ان لم تخبرني عما يجري
    Also, willst du mir sagen, was los ist? Open Subtitles -هل ستخبرني عما يجري إذاً؟
    Max hat keine Ahnung, was zwischen uns los ist. Open Subtitles لا فكرة لدى "ماكس" عما يجري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد