ويكيبيديا

    "عملٌ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Arbeit
        
    • gemacht
        
    • Job
        
    • Geschäfte
        
    • arbeiten
        
    • Geschäft
        
    • viel zu
        
    • Sehr
        
    • erledigen
        
    Weil die Wahrheit ist, dass jeder Job, der Interaktion mit anderen Menschen beinhaltet, moralische Arbeit ist. TED فالحقيقة أن أي عمل يقتضي تعاملاً مع أفراد آخرين هو عملٌ أخلاقي.
    Das ist dringliche Arbeit. Wir wissen, dass die Temperaturen steigen. TED وهو عملٌ هام جداً .. لاننا نرى اثر ارتفاع درجات الحرارة من حولنا
    Die Arbeit, die man anfängt, muss man zu Ende führen. Open Subtitles لديكَ عملٌ تقوم به , فقم به على نحوٍ جيّد
    Gut gemacht Brian, ich werde dir helfen das durchzustehen. Open Subtitles عملٌ جيد يا براين، لا تقلق سأساعدك في هذا
    Gute Arbeit, Männer. Die erste Runde heute Abend geht auf mich. Open Subtitles . عملٌ رائع يا رفاق مشروب الجولة الأولى على حسابي الليلة
    Exzellente Arbeit, mein Lehrling. Jetzt bleibt nur noch ein winziges Detail. Open Subtitles عملٌ ممتاز أيّتها المتدرّبة هناك تفصيلٌ أخيرٌ صغيرٌ جدّاً
    Gute Arbeit. Ich denke nicht, dass der böse Junge vier schafft. Open Subtitles عملٌ رائع. لا أعتقد أنه يمكنه نيل أربعة.
    Diese Unterhaltung ist vorbei. Ich habe Arbeit zu erledigen. Open Subtitles . هذه المحادثة انتهت، لديّ عملٌ لأقوم بِه
    Bedeutende Freundschaften, inspirierende Arbeit, Unabhängigkeit, Ihren Platz in der Welt... Open Subtitles صداقاتٌ ذات معنى، عملٌ ملهم .. الإستقلال، مكانك بالعالم
    Hier entlang, Slack. Sie hat heute Arbeit zu erledigen. Open Subtitles هيا ابتعد من هنا ، يا سلاك لديها عملٌ تقوم به
    Auf uns wartet Arbeit. Open Subtitles إنه الشيئ الوحيد الطبيعي الذي أعرفه لدينا عملٌ لنفعله
    Ich gebe Ihnen das, weil es keine berechenbare Arbeit ist und sie nur wegen Ihnen überhaupt anfällt. Open Subtitles إنّني أكلّفك بذلك لأنّه عملٌ بدون مقابل وأنت هو سبب وجوده ..
    Arbeit, die er gern beenden möchte, bevor er in die Sowjetunion zurückkehrt. Open Subtitles عملٌ يرغب بإتمامه قبل عودته إلى الاتحاد السوفييتيّ.
    Gut gemacht. Ich musste dich auch testen, richtig? Open Subtitles . عملٌ جيد , علي ان اختبرك انت ايضاً , اليس كذاك ؟
    Mal ehrlich, Mädels, wenn's gut gemacht ist, wen juckt das? Open Subtitles إستمعوا، أيها النساء طالما أنهُ عملٌ جيد، فمن سيهتم؟ كما تعلمون أمي
    Gut gemacht. Es ist Zeit für Schritt 2. Open Subtitles حسناً، عملٌ رائع يا رفاق حان وقتُ الخطوة الثانية
    Es ist also kein toller Job, aber für viele Leute ist es wirklich eine ziemlich rationale Wahl. TED صحيح انه ليس عملٌ جيد ولكنه الخيار المنطقي الوحيد لديهم
    Als Zeichen des Vertrauens, muss ein kleiner Job erledigt werden. Open Subtitles الآن، كإشارَة على حُسنِ النيَة هُناكَ عملٌ صغير أُريدُ أن يُنجَز
    Wir haben ungeklärte Geschäfte, du und ich. - Ach ja? Open Subtitles لدينا عملٌ غيرُ مُنجَز، أنتَ و أنا
    Auch daran arbeiten wir in unserem Labor: wie wir Zugriff auf die innnere Stimme im Traum bekommen. TED هنالك عملٌ آخر نقوم به في مختبرنا: وهو محاولة الوصول إلى هذا الصوت الباطن في الأحلام.
    Nachdem ich ja jedem egal bin, Gentlemen, ich habe ein Geschäft zu führen. Open Subtitles إن كانت الامور جيدة يا سادة لدي عملٌ لكي أُديره
    Es gibt noch viel zu tun für uns. Open Subtitles أعلمُ أنّ أمامنا عملٌ نقوم به.
    Das ist Sehr hart. TED إنه عملٌ مضني.
    Ich weiß, dass es nervt, aber wir finden bestimmt eine Möglichkeit, diesen Job auch mit Spaß zu erledigen! Open Subtitles أعلم بأنّ هذا عملٌ قاسي لكنني متأكد من أننا سنجد طريقةً كي نستمتع على إنجاح هذا الأمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد