ويكيبيديا

    "عندما تخرج" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wenn du rauskommst
        
    • wenn du herauskommst
        
    • Wenn sie herauskommt
        
    • Wenn du raus kommst
        
    Ich bin da, wenn du rauskommst. Open Subtitles سوف يكون موجوداً بعد ستة أشهر عندما تخرج
    Schwer zu glauben, dass Pace sechs sein wird, wenn du rauskommst. Open Subtitles سيكون ذلك صعب التصديق أن باس سيكون عمره ست سنوات عندما تخرج
    Ich möchte dich um einen Gefallen bitten wenn du herauskommst, nur einen: Open Subtitles أريدك أن تسدى لي معروفا عندما تخرج معروفا واحدا فحسب
    Ich möchte dich um einen Gefallen bitten wenn du herauskommst, nur einen: Open Subtitles أريدك أن تسدى لي معروفا عندما تخرج معروفا واحدا فحسب
    Wenn sie herauskommt, wirst du für das, was du getan hast, geradestehen. Open Subtitles بسببك عندما تخرج, انت سوف تجيب عما فعلت
    In deinem letzten Brief sagtest du, du hättest etwas Großes im Sinn, Wenn du raus kommst. Open Subtitles قلت في خطابك الأخير انك تخطط لعمل شيء كبير عندما تخرج
    Du bist immer noch jung, wenn du rauskommst. Open Subtitles أتعلم ، ستظل شابا صغيرا عندما تخرج من هناك
    Wir haben einen Job für dich, wenn du rauskommst. Open Subtitles لدينا عمل لك عندما تخرج. ماذا حصل لك بحق الجحيم؟
    Du wirst 35 sein, wenn du rauskommst, und du wirst immer noch ein Leben haben. Open Subtitles سيكون عمرك 35 عندما تخرج و سيكون لك حياه اقبل الصفقه
    Dann, wenn du rauskommst können wir dort Picknicken. Open Subtitles ،و عندما تخرج من هنا ! سوف نذهب للتنزّه حول البحيرة
    Denk dran, wenn du rauskommst ... Open Subtitles تذكر , عندما تخرج من هنا, ...أو شيء تريده
    Was bedeutet das, wenn du herauskommst? Open Subtitles ما الذي يعنيه هذا ...عندما تخرج من هنا
    Wenn du raus kommst, musst du etwas für mich tun. Open Subtitles عندما تخرج هناك شئ أريدك أن تفعله لأجلي
    Wenn du raus kommst, war mir klar, dass du abhauen musst. Open Subtitles عندما تخرج ، أنا أعتقد أنه عليك أن تبعد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد