Als wir hereinkamen, stand Wein auf dem Tisch. | Open Subtitles | . اتتذكر عندما جئنا ، كان يوجد بعض النبيذ . ولقد اخذاه أين وضعاه ؟ |
Ihr Todestag war von Ligeias Grabstein verschwunden, aber er war da, Als wir Lady Rowena dort fanden. | Open Subtitles | تاريخ موتِها إختفى مِنْ شاهد قبر ليجيا وبالرغم من كَونَة هناك أمس عندما جئنا للسيدةِ روينا |
Ich erinnere mich, wie nervös du warst, Als wir uns das erste Man angemeldet haben. | Open Subtitles | اتذكر كم كنت انت متوتر عندما جئنا هنا لأول مرة |
Als wir vorhin reingekommen sind, dort unten, deine Schwester, mit dieser Stange, sie hat dich beschützt. | Open Subtitles | ,عندما جئنا هناك ,كانت أختك بتلك الهراوة.. كانت تحميك |
Wir hörten es direkt, Als wir ankamen. | Open Subtitles | بالتأكيد، لقد سمعنا صوت غلق الباب عندما جئنا. |
Als wir hier ankamen, war ich 22 Jahre alt. | Open Subtitles | عندما جئنا إلى هنا كنتُ بالثانية والعشرين من عمري |
Denn Als wir her kamen, war der Spind verschlossen und dann, Simsalabim, hast du ihn geöffnet. | Open Subtitles | مساعدة ساحر ؟ لأننا عندما جئنا هنا الخزانة كانت مقفلة ثم قمت بفتحها فجأة |
Das ist dieselbe Art von Wesen, die mich und meinen Vater angriffen, Als wir hier waren. | Open Subtitles | أولائك هم نفس نوع الفيسن الذين هاجموني والدي عندما جئنا إلى هنا. |
und ich kenne jeden Trick, außer für eine letzte Sache, das Gleiche, was du gesucht hast, Als wir hierher gekommen sind. | Open Subtitles | أعرف كل خدعه، ماعدا واحدة أخيرة نفس الشيء الذي كنتِ تبحثين عنه عندما جئنا هنا لأول مرة |
Der Apparat war noch an, Als wir hier ankamen. | Open Subtitles | المجموعة ما زالت تعمل عندما جئنا |
Als wir nach Magdalena kamen, haben wir zuerst nur eins empfunden: Die Unterschiede zwischen uns. | Open Subtitles | عندما جئنا إلى (ماغدالينا) في البداية الأمور الوحيدة التي شعرنا بها كانت الإختلافات بيننا |
Ich sage dir, Als wir hier das erste Mal ankamen fand ich es irgendwie unheimlich. | Open Subtitles | لقد اخبرتك عندما جئنا هنا اول مرة.. انا اعتقدت انه مرعب! |
Das Gleiche passierte, Als wir auf euren Planeten kamen. | Open Subtitles | تماما كما حدث عندما جئنا لكوكبكم |
Was sagte der Mann, Als wir kamen? | Open Subtitles | ماذا قال ذلك الرجل عندما جئنا أول مرة؟ |
Fick dich, Hel! Ich habe ihn durchsucht! - Er hatte kein Telefon, Als wir weg sind. | Open Subtitles | تبا لك الى"هيل"لقد تفحصت جيوبه ولم يكن بها شيئ عندما جئنا الى هنا |
Das war schon so, Als wir herkamen. | Open Subtitles | لقد كانت كذلك عندما جئنا إلى هنا |
Weißt du noch, Als wir hierherkamen? | Open Subtitles | هل تتذكّرين عندما جئنا إلى هنا؟ |
Ich weiß, Als wir herkamen, dachten wir, es wäre für immer, aber... wenn er recht hat, könnten wir immer noch ein glückliches Ende haben. | Open Subtitles | أعلم أنه عندما جئنا هنا، اعتقدنا أنه سيكون للأبد لكن... إذا كان محق |
Der Boden war sauber, Als wir ankamen. | Open Subtitles | الارض كانت فارغه عندما جئنا الي هنا |
Als wir erstmals nach Japan kamen, war Ric O'Barry frustriert. | Open Subtitles | عندما جئنا إلى اليابان للمرة الأولى كان (ريك أوباري) يشعر بإحباط شديد |