als sie klein war, habe ich eine Reihe psychischer Barrieren errichtet, um ihre Kräfte vom Bewusstsein zu isolieren. | Open Subtitles | عندما كانت صغيرة قامت بإنشاء عدد من الحواجز العقلية لكي تمنعها عن اللاوعي |
Ich habe diesen Stuhl in unserem Haus, und sie hat früher damit gespielt, als sie klein war. | Open Subtitles | لدي هذا الكرسي في منزلنا أعتادت أن تلعب حوله عندما كانت صغيرة |
Wir standen uns nahe, als sie klein war, wusstet Ihr das? | Open Subtitles | لقد كنا قريبين من بعضنا عندما كانت صغيرة |
als sie jung war, wollte man sie auf eine Begabtenschule schicken. | Open Subtitles | أرادوا وضعها في مدرسة الموهوبين عندما كانت صغيرة |
Sie hielte ihre Standardpredigt darüber, dass sie so was nie getan hat, als sie jung war. | Open Subtitles | و سأنال محاضرة حول... كيف أنها لم تفعل هذه الأشياء... عندما كانت صغيرة. |
Elvira. Sie haben sie als Kind nicht gekannt. | Open Subtitles | إلفيرا، أنت لا تعرفينها عندما كانت صغيرة |
Wir wissen nur, sie kam in ihre Pflegefamilie, als sie klein war. - Ja. | Open Subtitles | نحن فقط نعلم انها كانت متبناة عندما كانت صغيرة نعم صحيح |
Zumindest, als sie klein war, aber... | Open Subtitles | حسناً ، كُنا كذلك عندما كانت صغيرة ، لكن |
Sie hatte die ganzen OPs, als sie klein war. | Open Subtitles | لقد أجرت كل العمليات عندما كانت صغيرة |
Junge, ich wäre schon gern für sie da gewesen, als sie klein war. | Open Subtitles | اتمنى لو انني كنت معها عندما كانت صغيرة |
Wir haben zusammen "Das letzte Einhorn" gelesen, als sie klein war. | Open Subtitles | لقد قرأنا سويّاً "آحادي القرن الأخير" عندما كانت صغيرة. |
Erinnerst du dich, wie süß sie war, als sie klein war | Open Subtitles | أتتذكر كم هي ظريفة عندما كانت صغيرة |
Ich nahm deine Mom immer mit, als sie klein war. | Open Subtitles | لقد كنت أخذ أمك معي عندما كانت صغيرة |
Sie hielte ihre Standardpredigt darüber, dass sie so was nie getan hat, als sie jung war. | Open Subtitles | و سأنال محاضرة حول... كيف أنها لم تفعل هذه الأشياء... عندما كانت صغيرة. |
als sie jung war. | Open Subtitles | عندما كانت صغيرة |
Meine Mutter hat mir mal erzählt, dass sie als Kind einen Zwerg im Garten gesehen hat. | Open Subtitles | . والدتي أخبرتني عنكم . فلقد رأت أُناساً صغاراً عندما كانت صغيرة |
Und das bedeutet, dass wir sie erledigen müssen, egal wie viele Verdienstabzeichen sie als Kind gekriegt hat. | Open Subtitles | وهذا يعني أنه يجب أن نقتلها مهما كان عدد شارات الجدراة التي استحقتها عندما كانت صغيرة |
Aber als Kind nicht. | Open Subtitles | ليس عندما كانت صغيرة |