Als Kinder konnten wir von unserer Insel nur per Boot weg. | Open Subtitles | عندما كنا صغار الطريق الوحيد للخروج من الجزيرة كان بالمركب |
Ich war nicht mehr hier, seid Dad uns Als Kinder mitgenommen hat. Erinnerst du dich? | Open Subtitles | أتعلمين , لم أتي لهنا منذ ذاك اليوم الذي أحضرنا أبي عندما كنا صغار |
So tickt der Alte nun mal. Das hat vielleicht funktioniert, als wir Kinder waren. | Open Subtitles | نعم , حسناً , ربما ينفع ذلك عندما كنا صغار , لكن ليس بعد الآن , مفهوم؟ |
Das ist 'ne Ewigkeit her, als wir Kinder waren. Oh, und nur obenrum. | Open Subtitles | منذو زمن بعيد عندما كنا صغار فقط هذا هي الجزئية |
Adrian half mir mal bei einem Problem, Als wir noch Kinder waren. | Open Subtitles | ادريان ساعدني للخروج من ورطة عندما كنا صغار |
Du und ich, wir waren uns so nahe Als wir noch Kinder waren. | Open Subtitles | ) أنا و أنتِ كنا معتادين بأن نكون مقربيّن عندما كنا صغار |
Kinder, zurück zu damals als wir jünger waren, euer Onkel Marshall und ich waren wirklich beim College-Basketball drin. | Open Subtitles | يا أولاد عندما كنا صغار عمكم مارشل وأنا كنا مهتمين بكرة السلة للجامعات |
Wir waren uns sehr nah Als Kinder, wie alle, Sandkastenspiele, malen, jetzt sehe ich sie selten. | Open Subtitles | يعني، كنا مرتبطتان عندما كنا صغار مثل أي أطفال كما تعلمين، الجمنازيوم الغاب، والتلوين |
Als Kinder spielten wir Krieg im Wald. | Open Subtitles | عندما كنا صغار أعتدنا أن نلعب لعبة الحرب في الغابة |
Deshalb haben Lemon und ich Als Kinder viel Zeit zusammen verbracht. | Open Subtitles | على قضاء الكثير من الوقت معاً عندما كنا صغار وكان هنالك تلم المره عندما وضعت حشرة في شطيرة الجبن |
Wir durften Als Kinder nicht hier hinein. | Open Subtitles | لقد كان غير مسموح لنا بأن نكون هنا عندما كنا صغار |
Als Kinder unterhielten wir uns durch die Rohre. | Open Subtitles | بالطبع كنا نتحدث خلال الأنابيب عندما كنا صغار |
- Wir mussten dort schon Als Kinder hin. | Open Subtitles | أجل , أجبرنا على الذهاب عندما كنا صغار |
als wir Kinder waren, war er das, aber als Kind kommt dir alles größer vor, oder? | Open Subtitles | كان كبيرا عندما كنا صغار ولكن كل شيء يكون كبيرا بالنسبة للصغار |
War sie nicht immer die Gelassene, als wir Kinder waren? | Open Subtitles | عندما كنا صغار ألم تكن دائما الشخص الهادئ؟ |
als wir Kinder waren. Anscheinend wurde der Haushalt gekürzt. | Open Subtitles | عندما كنا صغار أعتقد أن هناك بعض التقليل في الميزانية |
Mein Bruder hatte eine, Als wir noch Kinder waren. | Open Subtitles | أخي كان لديه واحد عندما كنا صغار |
Das, was uns passiert ist, Als wir noch Kinder waren. | Open Subtitles | ماحدث لنا عندما كنا صغار |
Und dann versteck dich, wie wir damals, an der Strandpromenade. | Open Subtitles | و الإختباء في الممرات كما نفعل ذلك عندما كنا صغار |
Selbst damals als Kind warst du gut im Nehmen und schlecht im Geben. | Open Subtitles | عندما كنا صغار كنت تأخذ الجيد وتقدم السيء |