Es gab mal einen Augenblick, damals, Als ihr angefangen habt, miteinander auszugehen... | Open Subtitles | لتعلم ، لقد كانت هناك لحظة عندما كنتم في بداية علاقتكم |
Könnt ihr euch noch an Dinosaurier erinnern, Als ihr so alt wart? | TED | هل تتذكرون الديناصورات عندما كنتم في ذلك العٌمر |
Wisst ihr noch, Als ihr auf dem Spielplatz gespielt habt? | Open Subtitles | أتذكر عندما كنتم تذهبون للحديقة وتلعبون؟ |
Als Sie klein waren, wette ich, dass Sie Zeit damit verbracht haben, die Freude der einfachen Kunst zu genießen. | TED | عندما كنتم صغار، أراهن أنكم قضيتم الوقت بالاستمتاع بالفن البدائي. |
Sie wissen schon, damals, Als Sie noch Meister im Tagträumen waren. | TED | حسنا، عندما كنتم بارعين في أحلام اليقظة؟ |
Sagt mir jetzt genau, was ihr gesehen habt, Als ihr Buffy und ihre Freunde beobachtet habt. | Open Subtitles | إذاً اجمعوا عقولكم التابعة لي وأخبرني بكل شئ رأيتوه عندما كنتم تتجسسوا علي بافي وزملاءها الحمقي |
Erinnert ihr euch Als ihr krank wart und ich von Zhao gefangen wurde? | Open Subtitles | أنا لدي إعتراف لأقوله, أتذكرون عندما كنتم مرضى و تم امساكي من قبل زاو ؟ |
Zeug, mit dem ihr euch eine kleine Party veranstalten wolltet, Als ihr dachtet, daß ich tot wäre. | Open Subtitles | الأمتعة التي استعملتموها لإقامة حفلة عندما كنتم تظنّون أنّني مّيت |
Ich weiß nicht, wer ihr wart, Als ihr noch getrunken habt aber sicherlich war es verdammt nochmal besser als eure nüchternen Versionen. | Open Subtitles | أنا لا أعلم من كنتم عندما كنتم تشربون لكن بالتأكيد كالجحيم يجب أن يكون أفضل مِن وأنتم لستم ثملين |
Mach du dir keine Sorgen. Als ihr klein wart haben dein Vater und ich in viel schlechteren Zeiten... mit viel weniger Geld diese Familie durchgebracht. | Open Subtitles | لا تقلق نفسك ، عندما كنتم شباباً كنتُ أنا و أبوكم من يعتني بهذه العائلة |
Ich erinnere mich daran, Als ihr an Heiligabend im selben Bett geschlafen habt und über all eure Geschenke, die ihr bekommen werdet, geredet habt. | Open Subtitles | أتذكر , عندما كنتم تذهبون إلى نفس السرير عشية عيد الميلاد و تتحدثون عن كل الهدايا التي ستحصلون عليها |
Was war Als ihr beide Kinder ward? | Open Subtitles | كيف كان ذلِك, عندما كنتم مُجرد طفليّن صغيريّن؟ |
Als ihr klein wart... bewundertet ihr den schnellsten Sprinter... den stärksten Boxer. | Open Subtitles | .... عندما كنتم صغاراً كنتم جميعاً معجبون .... |
Als ihr in dem Fitnessklub wart, ist da irgendwas mit Angel geschehen? | Open Subtitles | ليس أى كان , بل من كان , * كورديليا * هل لاحظتى أى شئ غريب حدث لـ * أنجل * عندما كنتم فى الصاله ؟ |
Ich habe das gerade geschrieben, Als ihr Tickets kaufen wart. | Open Subtitles | -لم أدرس لقد كتبته للتو عندما كنتم تشترون التذاكر |
Henry muss sie dort gelassen haben, Als ihr letztes Jahr in New York wart. | Open Subtitles | لا بدّ أنّ (هنري) تركها في الشقّة عندما كنتم في "نيويورك" العام الماضي |
Was habt ihr in New York gemacht, Als ihr in unserem Alter wart? | Open Subtitles | ماذا كنتم تفعلون عندما كنتم بمثل أعمارنا هنا في "نيويورك" ؟ |
Er flog in Ihren Garten, Als Sie weg waren. | Open Subtitles | لقد أصقطناها في في ساحتك .عندما كنتم مسافرين |
Sie haben uns nicht gefragt, ob wir Hazlits sind. Als Sie letztes mal hier waren. | Open Subtitles | لم تسألونا إن كنا من الهازلت, عندما كنتم هنا آخر مرة |
Als Sie noch zusammen waren, haben Sie etwas ungewöhnliches an ihr bemerkt? | Open Subtitles | عندما كنتم تتواعـدون هل رأيتها تعاني من شيء ما |