Danke. Wenn wir hier rauskommen, spendier ich Ihnen einen Drink. | Open Subtitles | ربّما عندما نخرج من هنا سأشتري لك شرابًا |
Wenn wir hier rauskommen, werde ich einiges ändern. | Open Subtitles | كما تعلم , عندما نخرج من هنا سأقوم ببعض التغيرات |
Wenn wir hier rauskommen, kannst du mir mal deinen Heimatplaneten zeigen. | Open Subtitles | ربما عندما نخرج من هنا ربما يمكنك أخذي إلى كوكبك ألدران |
Wenn wir es hier herausschaffen? | Open Subtitles | عندما نخرج من هنا |
Wenn wir es hier raus schaffen... | Open Subtitles | عندما نخرج من هنا سالمين... |
Darüber reden wir später, wenn wir hier raus sind. | Open Subtitles | سنتكلم عن هذا لاحقا عندما نخرج من هنا |
- Ich beruhige mich, wenn wir hier raus sind! | Open Subtitles | - أريدك أن تهدئي - سأهدأ عندما نخرج من هنا |
Wenn wir hier rauskommen, könnte ich Elektrikerin und du Landschaftsgärtnerin sein. | Open Subtitles | أتعلمين, عندما نخرج من هنا استطيع البحث عن وظيفه ككهربائيه وانتِ تستطيعين حرث الأرض |
Wenn wir hier rauskommen, werde ich dir einen eigenen Bogen machen. | Open Subtitles | , عندما نخرج من هنا . سأصنع لك قوس |
- Wenn wir hier rauskommen... | Open Subtitles | عندما نخرج من هنا |
Wenn wir hier rauskommen, werden Lois Lane und Jimmy Olsen weltberühmt sein. | Open Subtitles | عندما نخرج من هنا... لويس لين)... )... |
wenn wir hier raus sind, wird die Regierung sie unter Quarantäne stellen. | Open Subtitles | عندما نخرج من هنا الحكومة ستعزلهم |
wenn wir hier raus sind, vielleicht ... | Open Subtitles | ربّما عندما نخرج من هنا... |