Blödsinn. Als ich da war, bist du in aller Freiheit rumgesprungen. | Open Subtitles | هراء، عندما وصلتُ إلى هناك، كنتَ تهرول طليقاً كطائر القيق |
Ja, ich war etwas nervös Als ich dort eintraf... aber dann habe ich mich umgesehen und einen Raum voller Informatik-Versessene entdeckt. | Open Subtitles | اجل , لقد توترت قليلاً عندما وصلتُ إلى هنالك لكنني رفعت النظر ورأيت الغرفة مليئة بمحبي علم الحاسوب |
Ja, aber ich habe dir doch erzählt, dass sie schon tot war Als ich ankam. | Open Subtitles | أجل ، ولكن قلتُ لكِ كانت ميتة عندما وصلتُ إلى هناك |
Aber Als ich ankam war er schon tot, ermordet von diesem alten Mann. | Open Subtitles | ولكن عندما وصلتُ إلى هناك كان ميّتاً بالفعل قتل على يد ذلك الرجل العجوز |
Ich sah ihn wie er auftauchte, Als ich hier ankam. | Open Subtitles | هل تعرفه؟ رأيته يحوم بالمكان عندما وصلتُ إلى هنا |
Als ich heute Morgen hier ankam stand die Vordertür weit offen. | Open Subtitles | مهلاً , عندما وصلتُ إلى هنا هذا الصباح الباب الأمامي كان مفتوحاً تماماً |
Als ich dort ankam, hat er es schon gemacht, also dachte ich einfach, ich werte es als weitere Niederlage und mache weiter. | Open Subtitles | حسنأً، عندما وصلتُ إلى منزلها لقد وجدتهُ يفعل ذلك، لذا فكّرتُ أن أستسلم للواقع وأمضي يحياتي. |
Rafe kam aus der Einfahrt, Als ich heute Morgen nach Hause kam. | Open Subtitles | ما الذي حدث؟ راف كاد أن يخرج عن الطريق السريع عندما وصلتُ إلى المنزل هذا الصباح |
Als ich hier in Emerald City ankam, machtest du mir ein sehr großzügiges Angebot, mich am Drogenhandel zu beteiligen, aber da ich nicht an Partner gewöhnt war, sagte ich nein. | Open Subtitles | عندما وصلتُ بادئَ الأمر إلى مدينة الزمرد عرضتَ عليَ عرضاً كريماً لمُشاركَة تجارة المخدرات لكني لَم أعتَد على أن يكونَ لي شُركاء، لذلكَ رفَضت |
Nein, du warst schon hier Als ich angekommen bin. | Open Subtitles | كلا ، لقد كنتَ هنا عندما وصلتُ أنا |
Als ich ankam, war er tot. | Open Subtitles | عندما وصلتُ إلى هناك ، كان ميّتاً |
Als ich da ankam, hatte er seine Konten aufgelöst. | Open Subtitles | عندما وصلتُ إلى هناك كان قد أغلق حسابه |
Stellt euch meine Überraschung vor, Als ich mit meinem Mörder ins Revier komme und höre, dass ihr an meinem Tatort seid. | Open Subtitles | حسناً... تصوّرا دهشتي عندما وصلتُ إلى المركز مع قاتلي، وسمعتُ أنّكِ تعبثين بمسرح جريمتي. |
Als ich ankam, wurde er ins Krankenhaus gebracht. | Open Subtitles | عندما وصلتُ كانَ في طريقهِ إلى المستشفى |
Sie waren noch nicht ausgebombt, Als ich herkam. | Open Subtitles | لمْ تكن مُتفجّرة عندما وصلتُ إلى هناك. |
Er war schon halb die Straße runter, Als ich rüberkam. | Open Subtitles | كان بمنتصف الطريق عندما وصلتُ إلى هنا. |
Als ich nach Hause kam, machte A mir klar, dass sie in der Lage ist, mich zu ermorden. | Open Subtitles | أوضَح "A" ،و عندما وصلتُ للمنزل بأنّها إن أرادت قتلي، فسيُمكنها ذلك |
Als ich dort ankam, wankte Uber überall herum. | TED | عندما وصلتُ هناك، كانت (أوبر) متأرجحة في كل الجوانب. |
Schauen sie, Deon war schon tot Als ich dort ankam. | Open Subtitles | أنظرا ، كان (ديون) ميّتاً عندما وصلتُ إلى هناك |
Als ich 17 wurde, bekam ich einen Anruf einer Firma, von Zetrov. | Open Subtitles | عندما وصلتُ سن السابعة عشر، وردتَ إليَّ مكالمة، من شركة، من (زيتروف) |