Und eines der schwierigsten Probleme ist, wenn die Menschen schon eine Vorstellung davon haben, wie alles funktioniert, ist es ziemlich schwierig, diese zu ändern. | TED | وأنة من أصعب الأشياء، هو أنة عندما يكون لدى الناس أفكار مُسبقة حول كيفية عمل الأشياء، فإنة من الصعب تحويل تلك الأفكار. |
wenn man Leuten in einer Welt erlaubt, etwas zu erschaffen, dann wollen sie zwei Dinge: | TED | عندما يكون لدى الناس الفرصة لانشاء ما يريدون في العالم، هناك أمران يريده الناس. |
wenn man einen so attraktiven, eleganten Onkel hat, ist man natürlich eifersüchtig. | Open Subtitles | عندما يكون لدى أحد عم مثلك، فمن الطبيعي أن يكون غيوراً |
Aber der Punkt ist vor allem, dass es in den frühesten Krankheitsstadien gefunden wird, wenn man noch fast eine 100%-ige Chance hat zu überleben. | TED | ولكن النقطة المهمة هنا هو أنه يوجد في المراحل الأولى لهذا المرض، وذلك عندما يكون لدى الشخص فرصة 100 بالمئة للنجاة. |
Aber wenn viele von uns etwas Zeit haben, was machen wir da? | TED | لكن عندما يكون لدى معظمنا قليل من الوقت، ماذا نفعل؟ |
wenn ich mir herausnehme, von Ihrer Kanzel zu predigen, können Sie mir sagen, was meine Pflicht ist. | Open Subtitles | عندما يكون لدى من الوقاحه لأصعد إلى منبر الوعظ الخاص بك و أعطى عظه حينئذ ربما تخبرنى عن واجبى |
wenn eine Frau, die viel zu sagen hat, nichts sagt,... ..kann ihr Schweigen ohrenbetäubend sein. | Open Subtitles | عندما يكون لدى المرأة الكثير لتقوله لا تقول شيئاً صمتها قد يٌسبب الصمم |
Du magst es nicht, wenn ich ein Mädchen habe und du mit den Deppen feststeckst. | Open Subtitles | لا يعجبك الأمر عندما يكون لدى فتاة و أنت تعلق مع المعاقين |
Nein, deshalb müssen wir ihn identifizieren, wenn ihn die Einsatzkräfte vor sich haben. | Open Subtitles | لا، لهذا نريدك أن تقوم بالتعرف عليه عندما يكون لدى القوات صورة للموقع |
Manchmal... wenn eine Mommy und ein Daddy ein krankes Kind haben, haben sie ein weiteres Baby. | Open Subtitles | .أحياناً. عندما يكون لدى والدين طفلمريض, ينجبا طفل آخر |
wenn es nur eine begrenzte Anzahl an Ressourcen gibt, wenn es nur eine begrenzte Anzahl an Möglichkeiten gibt, was machen diese Leute dann? | Open Subtitles | وحدهم بقوتهم. و عندما يكون لدى الشخص كمية قليلة من الموارد، و كمية قليلة من القوة، ماذا ستفعل هذه الشخصيات؟ |
wenn ein Mann eine Frau liebt überkommt ihn ein gewaltiger Drang. | Open Subtitles | هل تفهم، عندما يكون لدى رجل مشاعر معيّنة تجاه امرأة، يمتلئ بحافز قويّ. |
Manche glauben nicht mal daran, aber lass dir gesagt sein, alles wird recht schnell anders, wenn jemand selbst eine Begegnung hat. | Open Subtitles | وبعض الناس لا تؤمن حتى ولكن أقول لكِ أنّ كل شيء يتغير سريعاً عندما يكون لدى أحدهم تواصل مباشر معهم |
Das Leben ist lang, wenn man was zu bereuen hat. | Open Subtitles | الحياة تصبح طويلة عندما يكون لدى المرء شيء يندم عليه. |
Sind wir weit entfernt davon, wenn viele Leute welche in der Garage haben und direkt zum Haus eines Freundes fahren? | TED | هل نحن بعيدون كثيرًا عن وقت عندما يكون لدى الكثير من الناس واحدة منها في المرآب الخاص بهم ومن نوع واحد، يذهبون مباشرةً إلى منازل أصدقائهم؟ |