ويكيبيديا

    "عندهم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Sie haben
        
    • gibt
        
    • hatten
        
    • ihre
        
    • dort
        
    • haben sie
        
    • ihnen
        
    • Die haben
        
    Niemand ruft in diesem SCIF-Raum an. Es sei denn, Sie haben eine Dose und eine Schnur. Open Subtitles لا أحد يتصل بغرفة الموارد والمعدات تلك، إلا إن كان عندهم سلسلة وقطعة من القصدير
    Heute rief ich die Agentur an. Sie haben keine Akte, dass sie je bei ihnen arbeitete. Open Subtitles لقد إتصلت بالوكاالة اليوم , ولم يكن عندهم أي سجلات تفيد بأنها كانت تعمل عندهم
    Sie haben einen starken Zug von unausgereiftem Anarchismus an sich. TED توجد ملامح قوية للفوضوية الغير ناضجة عندهم.
    Der Ring, den Sie tragen, gibt mir ein Recht auf Sie. Open Subtitles مثلُ رجالُ آخرونُ الذين يَعْرفونَه لَكنَّهم فقط عندهم علاقات سريعة جداُ
    Und sie versuchten alles, was sie hatten. Sie versuchten die übliche Psychotherapie. TED و قد جربوا كل ما عندهم. جربوا العلاج النفسى التقليدى.
    Sein Erfolg inspirierte die Kollegen, die ebenfalls erlebten, wie ihre Cholesterinwerte sanken und ihr Energielevel stieg. Open Subtitles ألهمت نتائجه الآخرين، و الذين رأوا مستوى الكوليسترول عندهم ينخفض و مستويات الطاقة لديهم ترتفع.
    Ich begegnete ihr in einer großen Bierhalle. Sie war dort die beliebteste Kellnerin. Open Subtitles قابلتها في قاعة بيرة كبيرة كانت النادلة الأكثر شعبية عندهم
    Die haben sie. Und dann werden Sie Probleme haben, das Zeug zu verteilen. Open Subtitles سيكون عندهم الوقت لو تم تحذيرهم و سيكون عندك مشاكل في توزيع المادة
    Sie haben schließlich auch Gefühle. Open Subtitles ذلك ليس لطيف . هم ايضا عندهم مشاعر , تعرف
    Sie alle haben ganz unten angefangen aber Sie haben durchgehalten und nach vorne gesehen. Open Subtitles هم جميعآ بدأوا من القاع لكن كان عندهم مثابرة ودافع ورؤية للأمام
    Laut Barmann ist es das stärkste Zeug, das Sie haben. Open Subtitles الساقي قال إن هذه هي أقوي مادة موجود عندهم
    Sie haben soviel davon, dass sie es verschenken. Open Subtitles عندهم كثيرا جدا من الأراضى أنهم يعطونها مجانا
    Sie haben Informationen über Geheimwaffen und so. Open Subtitles عندهم معلومات عن الأعمال و الأسلحة السرية
    Wharton lässt ihnen keine Wahl. Sie kämpfen mit dem, was Sie haben. Open Subtitles يسار وارتون هؤلاء الناس لا إختيار لكن إلى قاوم بالسلاح الوحيد عندهم.
    gibt es irgendeinen Grund, ihnen das zu sagen? Nein, nein. Open Subtitles أتساءل ماذا كانوا يدعون أصدقائكِ الذين كنتِ تقيمين عندهم ؟
    Ich möchte morgen wieder zurück, weil... morgen gibt es Bohnen. Open Subtitles ستعيدني غدا ؟ لأن .. غدا .سيكون عندهم فاصولياء
    Ich bin die Tochter, die sie nie hatten. Open Subtitles هم بدون أطفال مع ذلك أَنا كنت مثل بنتِهم الي ما كَانش عندهم
    Wir bekommen nicht mal eine Kaution. Sie hatten alles auf Video. Open Subtitles كان عندهم كل شيء بأكمله مسجل على الفيديو
    ihre zentrale Metapher ist ein Webstuhl. TED المجاز المركزي عندهم هو عبارة عن نول نسيج
    Sie pflanzen sich sehr langsam fort, ihr Stoffwechsel ist langsam. Und sie bewahren im Prinzip nur ihre Biomasse. TED و يتكاثرون ببطء شديد. و الأيض الغذائي عندهم بطئ. و أساسا تظل كتلتهم الحيوية كما هي.
    Wir werden Nr. 33 und 34. dort leben verfeindete Stämme. Open Subtitles نسمع عندهم 32 صنم لذا سنكون ال 33 وال 34
    Der Fänger hat geworfen, und jetzt haben sie Personi zwischen zwei Malen erwischt! Open Subtitles القاعدة الثانية فى إثنين, توجد رمية الماسك والآن عندهم كريسكيون, علقت بين الأول و الثانى
    Nun, Die haben da mit Sicherheit keine Zeit verschwendet, nicht wahr? Open Subtitles بالتأكيد لم يضيعوا أي وقت عندهم , أليس كذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد