Wenn ich jemals mal wieder über die Ehe rede, sag mir, ich solle rausgehen ein Girl finden, das ich nicht mag und ihr stattdessen ein Haus kaufen. | Open Subtitles | إن تحدّثتُ يوماً عن الزواج مجدداً , فاطلب منّي الخروج و العثور على فتاة لا تروق لي و شراء منزل لها بدلاً من الزواج |
Und was sagt uns heute unsere Heilige Schrift über die Ehe? | Open Subtitles | وماذا تخرنا قرائاتنا عن الزواج ؟ |
Das Baby ist auf dem Weg, und ihr sprecht nicht von Heirat? | Open Subtitles | الطفل قادم في خلال ايام وانت لم تتحدث بعد عن الزواج ؟ |
Sie wissen nichts von der Ehe. Sie glauben, es geht dabei um Opfer? | Open Subtitles | لا تعلم شيئاً عن الزواج أتعتقدين أنه عن التضحية؟ |
Wo wir gerade vom Heiraten reden, wie ist es mit dem Jungen den du datest? | Open Subtitles | بالحديث عن الزواج , كيف حال ذلك الفتى الذي كنتي تواعديه ؟ |
Nun, weil wir übers Heiraten noch nicht gesprochen haben. | Open Subtitles | أوه، حسناً، أوه، لأننا لم نتحدّث عن الزواج. |
Wir haben noch nicht von Heiraten gesprochen. | Open Subtitles | نحن لم نتحدث عن الزواج بعد |
Solltest du je ans Heiraten denken, widersteh der Versuchung. | Open Subtitles | أي فكرة تأتيك عن الزواج قاوم الأغراء |
Vielleicht ist der Punkt gekommen, an dem wir ihm einfach von der Hochzeit erzählen sollten? | Open Subtitles | ربمـا يجب أن نخبره عن الزواج سيجعـل كل شـيء سهـل |
Dann stimmt es, was mein Freund über die Ehe sagt. | Open Subtitles | إذن ما يقوله صديقي عن الزواج حقيقي |
Ich habe eine neue Theorie über die Ehe. | Open Subtitles | لدي نظرية جديدة عن الزواج |
Was weißt du über die Ehe, Francesca? | Open Subtitles | ماذا تعرفين عن الزواج يا (فرانسيسكا) ؟ |
Ich habe mich gerade eingeführt, meine Pläne vorgestellt, und Ihr sprecht zu mir von Heirat? | Open Subtitles | لقد قدمت نفسي للتو وقدمت خططي للعالم وأنت تتحدث إليّ عن الزواج |
- von Heirat haben wir nicht gesprochen. | Open Subtitles | ـ " جوناثان " , نحن لم نتحدث عن الزواج حتى |
Und ich spreche nicht von der Ehe. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث عن الزواج |
Ich rede ja nicht vom Heiraten oder so. - Noch nicht. | Open Subtitles | أنا لست أتحدث عن الزواج أو أي شيء بعد. |
Er redet andauernd vom Heiraten. | Open Subtitles | لا ينفك يحادثني عن الزواج. |
Sie wollten mit ihr doch übers Heiraten und eine Familie sprechen. | Open Subtitles | غدا سوف اتحدث معك عن الزواج وتكوين عائلة |
- Wir reden übers Heiraten. | Open Subtitles | -حسناَ ، نتحدث عن الزواج |
Wir dachten ans Heiraten. | Open Subtitles | ولقد تحدثنا عن الزواج |
Hey, ich will die Aufmerksamkeit nicht von der Hochzeit ziehen, also... erzähl bitte niemandem von Chicago. | Open Subtitles | لا أريد أن أسحب الإهتمام عن الزواج ، لذا... لا تخبري أي أحد عن أمر شيكاجو |
Ich habe die Pflicht, Euch zu sagen, dass von Hochzeit die Rede war. | Open Subtitles | عليّ أن أخبرك كان هناك حديث عن الزواج |