Und sobald das erledigt ist und die ganze Sache vom Tisch ist... kannst du wieder an Carolines Leben teilhaben. | Open Subtitles | و عندما تتم هذا و ينتهي الأمر (سنتحدث عن عودتك إلى حياة (كارولاين |
Und sobald das erledigt ist und die ganze Sache vom Tisch ist... kannst du wieder an Carolines Leben teilhaben. | Open Subtitles | و عندما تتم هذا و ينتهي الأمر (سنتحدث عن عودتك إلى حياة (كارولاين |
Ich hoffe, dieses furchtbare Unglück wird auf Ihre Rückkehr zur Bühne keinen Einfluss nehmen. | Open Subtitles | يؤسفني ما وقع لك. آمل ألاّ يؤخر ذلك عودتك إلى المسرح. |
Ich hoffe, dies wird auf Ihre Rückkehr zur Bühne keinen Einfluss nehmen. | Open Subtitles | آمل ألاّ يؤخر ذلك عودتك إلى المسرح. |
Er sprach eines Abends so lieb mit mir, dass ich ihn ohne Angst fragte, ob du nach Hause darfst. | Open Subtitles | كلّمني بمنتهى الرقة ذات ليلة ولم أخش سؤاله عن إمكانية عودتك إلى المنزل |
Dann sehen wir, wie schnell du wieder in der Psychiatrie landest. | Open Subtitles | بعدها سنرى ما مدى سرعة عودتك إلى مستشفى الأمراض النفسية |
Wir drehen es hier, aber es ist dein Ticket zurück nach Amerika. | Open Subtitles | وسنصوره هنا ، سيكون بمثابة تذكرة عودتك إلى أمريكا. |
Weißt du... Am Tag deiner Rückkehr, da war sie einfach nicht auszuhalten. | Open Subtitles | ،أتعلم، في يوم عودتك إلى المنزل .أثارت أمي جنوني |
Ich habe mich vor lauter Sorge um dich in den Schlaf geweint, und drauf gewartet, dass du nach Hause kommst. | Open Subtitles | لقد غفيت و أنا أبكي من شدة قلقي عليك بإنتظار عودتك إلى المنزل |
Wir hatten nicht viel Zeit zu reden, bevor du nach Hause gekommen bist. | Open Subtitles | لم يكف الوقت ليعطيني تقريراً مفصلاً قبل عودتك إلى المنزل. |
Tschüss... Wie ist es, wieder in der richtigen Welt zu sein? | Open Subtitles | إذاً, كيف تشعر حيال عودتك إلى العالم الحقيقى ؟ |
Ich will dir helfen und dich wieder in meinem Leben haben. | Open Subtitles | أريد مساعدتك ، أريد عودتك إلى حياتي |
Sie denken, ich war wütend auf Sie, weil Sie keine Umarmung gaben, bevor Sie zurück nach London gingen? | Open Subtitles | لأنك لم تضمني قبل عودتك إلى لندن؟ لم نكن أصدقاء |
Warum ist es so wichtig, dass du zurück nach Brasilien musst? | Open Subtitles | مالمهم جداً في عودتك إلى البرازيل؟ |
Du redest kaum seit deiner Rückkehr. | Open Subtitles | لم تتحدث منذ عودتك إلى الديار |
Ich habe Gerüchte von deiner Rückkehr nach Rom gehört. | Open Subtitles | سمعت شائعات عن عودتك إلى (روما)! |