- Ich habe etwas zu sagen. - Sehen Sie sich meine Hände an. | Open Subtitles | إسكتْ، عِنْدي شيءُ يجب ان اقولة هَلْ تَلقي نظرة على أيديي؟ |
Ich habe etwas, das dich sehr interessieren wird. | Open Subtitles | أنا عِنْدي شيءُ الذي سَيُثيرُ إهتمامك. |
- Ich habe etwas, das Du hören mußt. - Du glaubst nicht, was gerade passiert ist. | Open Subtitles | عِنْدي شيءُ يَجِبُ أَنْ تَسْمعُه - لن تصدق ما حصل - |
Ich hab was für Sie in der Hose. | Open Subtitles | عِنْدي شيءُ لَك في ملابسي الداخلية. |
Ich hab was für dich. | Open Subtitles | - عِنْدي شيءُ لَك. |
Ich habe hier etwas privates vor, ohne Leute, die zuschauen. | Open Subtitles | أنا عِنْدي شيءُ أَتمنّى أَنْ أعْمَلُ في خاصِّ بدون نَظْر ناسِ. |
Ich habe hier etwas, das sicher alle sehen möchten. | Open Subtitles | لَكنِّي عِنْدي شيءُ اعتقد انكم جميعا تودوا رؤيته |
Einen Moment! Ich hab hier was, das nützlich sein könnte. | Open Subtitles | إنتظر دقيقة أنا عِنْدي شيءُ هنا قد يَكُونَ مفيدَ. |
Ich hab hier was für dich. | Open Subtitles | عِنْدي شيءُ لَك |
Ich habe etwas für Sie. | Open Subtitles | عِنْدي شيءُ لَك. |
Ich habe etwas für sie. | Open Subtitles | أنا عِنْدي شيءُ لَك. |
Ich habe hier etwas für die beiden Trauzeugen, zwei feine Herren, die mich am wichtigsten Tag meines Lebens begleiten. | Open Subtitles | عِنْدي شيءُ لgroomsmenي، السيدا المحترم اللَطِيفان إخترتُ الوَقْف بجانبي في اليومِ الأكثر أهميةً مِنْ حياتِي. |