Ist es denn nicht möglich, dass sie einfach nur die Stadt verlassen hat? | Open Subtitles | أليس من المحتمل أنها غادرت المدينة كما قالت؟ |
Lediglich einen Monat nachdem sie aus Brasilien zurückgekehrt sind, hat sie die Stadt verlassen, nachdem sie wegen der Verwüstung des Labors verwiesen wurde. | Open Subtitles | انتظر ثانية. ولكن بعد شهر واحد لأنهم وصلوا العودة من البرازيل، غادرت المدينة |
Wenn wir die Stadt verlassen, bevor ich es ihm zurückzahle, wird er uns finden. | Open Subtitles | إذا غادرت المدينة قبل دفع ديني فسوف يجدنا |
Weil sie die Stadt verlassen hat, ohne irgendwem davon zu erzählen, genau bevor der Prozess begonnen hat. | Open Subtitles | على تلك المنصة أبداً؟ لانها غادرت المدينة من دون أن تخبر أي أحد مباشرة قبل أن تبدأ المحاكمة |
Ich brauche sie! Nein, brauchst du nicht! Nicht wenn du die Stadt verlässt. | Open Subtitles | كلا، لن تحتاجه، ليس إنّ غادرت المدينة |
Ich bin ziemlich sicher, dass sie die Stadt verlassen hat. Viel Glück. | Open Subtitles | أنا متيقنة من أنها غادرت المدينة |
Du hast eine Woche nach unserer Hochzeit die Stadt verlassen, um Chirurg zu werden, weil... du es geliebt hast. | Open Subtitles | غادرت المدينة بعد زواجنا بأسبوع لتعلم الجراحة، لأنك... كنت واقعًا في حبها. |
Der Barkeeper sagte, Franks Familie hätte tags zuvor die Stadt verlassen. | Open Subtitles | الساقي في الحانة قال أن عائلة (فرانكس) غادرت المدينة اليوم السابق. |
Ich wollte nur sagen, dass es mir wirklich leidtut, dass Alex die Stadt verlassen hat. | Open Subtitles | أنا فقط أردت أن أقول أنني آسفة حقاً أن (أليكس) غادرت المدينة |
Ich war bestimmt 20 Mal bei deiner Wohnung. Thea sagte, du hast die Stadt verlassen. | Open Subtitles | ذهبت لمسكنك 20 مرّة، (ثيا) قالت أنّك غادرت المدينة. |
Ich glaube, sie hat die Stadt verlassen. | Open Subtitles | - اعتقد انها غادرت المدينة |
Nein, brauchst du nicht! Nicht wenn du die Stadt verlässt. Verschwinde von hier. | Open Subtitles | كلا، لن تحتاجه، ليس إنّ غادرت المدينة |