Zumindest ist das ist eine gute Lektion über Verhütung, falls man eine Affäre hat. | Open Subtitles | إنه درس حقيقي عن تحديد النسل خصوصاً عندما تكون لديك علاقة غرامية سرية, |
Deswegen haben wir auch keine Affäre, wir sind einfach nur Menschen. | Open Subtitles | ولهذا نحن لسنا بعلاقة غرامية نحن فقط على طبيعة البشر |
Rate mal, wer eine sexy geheime Affäre mit Liam Booker hat. | Open Subtitles | احزري من التي تحظى بعلاقة غرامية سرية مع ليام بوكر؟ |
Deshalb schrieb ich ihr einen Liebesbrief. | Open Subtitles | لكنها لم تكن في غرفتها، فكتبت لها رسالة غرامية |
Ich könnte von einer Frau erzählen, deren Ehemann gerade aus Afghanistan zurückgekehrt ist und wie schwer es ihr fällt, wieder eine Gesprächsbasis zu finden und daher versteckt sie Liebesbriefe im ganzen Haus, um zu sagen: "Komm zurück zu mir. | TED | و يمكنني إخباركم عن امرأة كان زوجها قد عاد من أفغانستان حينها كانت تمر عليها أوقات عصيبة تبحث بها عن شيء يدعى حوار، وبذلك قامت بدس رسائل غرامية في أرجاء المنزل وكأنها تقول "هيا، عد لي |
Mir ist aufgefallen, dass viele Paare im unmittelbaren Nachspiel einer Affäre, wegen diesem neuen Chaos, das zu einer neuen Ordnung führen kann, tiefgründige Gespräche voller Ehrlichkeit und Offenheit haben, die sie in Jahrzehnten nicht hatten. | TED | لاحظت أن الكثير من الأزواج في أعقاب علاقة غرامية موازية للزواج، وبسبب هذا الاضطراب الجديد الذي قد يقود نحو نظام جديد ستكون محادثاتهم عميقة كلّها أمانة وانفتاح لم تكن فيهم منذ عقود |
Es würde Dick weh tun, wenn du je eine Affäre hättest. | Open Subtitles | حسنا انا اعلم ان ذلك سيؤلم ديك اذا كان لديك علاقه غرامية بشكل غير رسمى مع اى شخص |
Ich glaube nicht, dass ich je eine Affäre haben könnte. | Open Subtitles | انا لا اعتقد انى استطيع ان احصل على علاقة غرامية بشكل غير رسمى |
Aber eine Affäre kommt nicht in Frage. Das ist zu billig. | Open Subtitles | لكن لن نستطيع ان نوشى ذلك و انا لدى علاقة غرامية انه شئ رخيص جدا |
Vor kurzem redete sie im Schlaf von einer Affäre. | Open Subtitles | الليلة الاخيرة التى تحدثت عنها كانت فى علاقة غرامية فى نومها |
Du dachtest, Linda hätte eine Affäre. | Open Subtitles | لقد قلت انك تعتقد ان ليندا كان لديها علاقة غرامية |
Von einer Affäre zu wissen, ist eine Sache. | Open Subtitles | هُناك إختلاف كبير بين معرفة وجود ،علاقة غرامية غير شرعية |
Er soll nicht denken, ich habe eine Affäre. | Open Subtitles | أنا لا أريد له أن يفكر أنني وجود علاقة غرامية. |
Der Investment Banker hat eine Affäre mit der Ladenbesitzerin. | Open Subtitles | موظف البنك مرتبط بعلاقة غرامية مع صاحبة محل البطاقات |
Ein bester Freund, der eine Affäre mit der Frau seines besten Freundes hat? | Open Subtitles | صديق مقرّب يقيم علاقة غرامية مع زوجة صديقه المقرّب ؟ |
Mom hatte den Verdacht, dass Dad eine Affäre hat. | Open Subtitles | لقد شكت والدتي بأنَ والدي يقيم علاقة غرامية |
Nur, weil wir 19 Jahre verheiratet waren, heißt das nicht, dass das keine Affäre ist. | Open Subtitles | ليس لمجرد أننا كنا متزوجين لتسعة عشرة عامًا.. نعتبر ذلك ليس علاقة غرامية |
Das ist wohl ein Liebesbrief von einer deiner anderen Freundinnen. | Open Subtitles | يبدو أن رسالة غرامية وصلت إليك من أحد عشيقاتك الأخريات |
Liebesbriefe. Und doch nur ein paar. | Open Subtitles | رسائل غرامية ليس لدي العديد منها |
So hatte ich einmal einen Affaire mit Analysis, die länger ging, als die Ehe mancher Berühmtheit. | TED | فمثلًا، أقمت مرة علاقة غرامية مع حساب التفاضل والتكامل استمرت أكثرمن زيجات بعض المشاهير. |
Vielleicht besaß Olga Seminoff Beweise für eine unerlaubte Liebesaffäre. | Open Subtitles | ربما المربية اولجا رات دليل على علاقة غرامية محظورة ؟ |
Die Anklage besagt, Sie unterhielten mit Doktor Cusimano eine geheime Liebesbeziehung, die seine Familie zerstören sollte. | Open Subtitles | أنت نتهمة بتوريط دكتور جاسبار كوزيمانو في علاقة غرامية سرية تهدف إلى هدم عائلته |
Er kriegt 5000 Rubel, eine große Wohnung mit Balkon, hat Affären mit einheimischen Mädchen. | Open Subtitles | يتقاضى 5,000 روبل وشقة فسيحة ذات شرفة وله علاقات غرامية مع الفتيات المحليات |
Und wenn man sich die Titel anschaut, gab es keine Liebeslieder. | Open Subtitles | ويبدو من الأسماء أنّه لا توجد أغانٍ غرامية. |