Aber wenn es kommt, bin ich sicher, erkennst du wie kleinlich es war wegen Lügens auf mich sauer zu sein. Halt die Klappe, House. | Open Subtitles | لكن عندما يحدث ذلك، أفترض أنّكِ سترين مدى تفاهة غضبكِ منّي لكوني كذبتُ |
Lass es nicht an mir aus, dass deine tote Tochter sauer auf dich ist. | Open Subtitles | لا تصبّي غضبكِ عليّ لأنّ إبنتكِ الميتة غاضبـة منكِ |
Wenn du all deine Wut auf mich richtest, wirst du verwundbar gegenüber den wahrhaft bösen Mächten in dieser Welt. | Open Subtitles | إنَّ تركيز غضبكِ كله عليّ يجعلكِ ضعيفةً لمواجهة أشرار هذا العالم |
Ich möchte nur sicher gehen, dass deine Wut auf Männer dich nicht veranlasst | Open Subtitles | أٌريد فقط التأكد أن غضبكِ من الرَجال لن يٌسبب |
- Je länger wir redeten, umso mehr spürte ich Ihren Schmerz und Ihren Zorn. | Open Subtitles | كلّما تحدثنا كلّما شعرتُ بألمكِ و غضبكِ |
Ich kann Ihren Zorn verstehen. | Open Subtitles | أنا أتفهم غضبكِ |
Nun, ich schätze ab, wie wütend du bist und ich will es verstehen. | Open Subtitles | حسنا، أنا أحسب مقدار غضبكِ وما إذا كنت أريد التحدث في هذا. |
Aber wenn Sie das machen, dann bitte ich darum, dass Sie Ihre Wut darauf richten, wo Sie hingehört. | Open Subtitles | ولكنّني أطلب منكِ أن تصبّي جام غضبكِ في المكان المناسب لذلك |
Wenn du sauer auf Harvey sein möchtest, okay. | Open Subtitles | ولكن من المفترض أن تصبّي جام غضبكِ عليّ كذلك |
Ich verstehe nicht, warum du so sauer bist. | Open Subtitles | لا أفهم حقّاً سبب غضبكِ منّي الآن |
Findest du es etwa vernünftig, auf den Mann sauer zu sein, weil er mich nicht anschreit? | Open Subtitles | لا يمكنكِ إخباري أن غضبكِ من زوجكِ لأنه لا يغضب عليكِ هو أمر عقلاني! |
Ich wollte nur sicherstellen, dass deine Wut gegen Männer dich nicht dazu führt Leuten Dinge zu sagen, die du nicht solltest. | Open Subtitles | أريد الحرص فقط علي أن غضبكِ على الرِجال لن يسبب إخباركِ للناس بما لا يتوجب عليكِ |
Also warst du wütend, hattest einen Wutausbruch und nun willst du über deine Wut... in der Wut-Therapie nicht reden? | Open Subtitles | لذلكَ كنتِ غاضبة, هناك بعض العلامات عليكِ. والآن, لاتريدين التحدّثَ عن سبب غضبكِ في مجلس التحكم بالغضب. |
Ich möchte, dass du deine Wut beiseitelegst und einen Weg findest, um zu helfen. | Open Subtitles | أريدكِ أن تضعي غضبكِ جانباً ولتجدي طريقةً لمساعدتي |
Vielleicht übertragen Sie Ihre Wut auf... | Open Subtitles | أو ربما تدفعيـن غضبكِ ... صوب أمكِ بشأن |