Zusammen. Anzug, du weißt, dass irgendwas sich hier nicht richtig anfühlt. | Open Subtitles | سوت , تعلم أنك تشعر بشيء غير صحيح بشان هذا |
Die gute Nachricht ist, dass dieses Szenario deshalb nicht funktioniert; es ist nicht richtig. | TED | الخبر السار هو أن هذا السيناريو لا يعمل ، إنه غير صحيح. |
Was sagst du dazu? - Das ist nicht wahr, wir haben auch gute Zeiten miteinander. Ja? | Open Subtitles | الذي تقوله غير صحيح لدينا الكثير من الاوقات السعيده |
- Habe ich das Sagen. Das ist nicht wahr. Sie waren von sechs Wochen doch nur eine hier. | Open Subtitles | هذا غير صحيح أمضيت أسبوعًا هنا من 6 أسابيع؟ |
Wir alle denken, wir wüssten es, und wir alle denken, jeder wüsste es, aber so ist es nicht. | TED | كلنا يظن بأنه يعلم، وأنّ الآخرين يعلمون، وهذا غير صحيح. |
Das stimmt nicht. Du bist komplexer als dein Gehirn. | TED | هذا غير صحيح. أنت أكثر تعقيداً من دماغك. |
Und ist es nie gewesen. Aus dem einfachen Grund, weil es nicht stimmt. | Open Subtitles | ولا يمكن أن تعتقد ذلك وذلك لسبب وجيه، وهو أنه غير صحيح. |
Mir ist nur aufgefallen, dass du nicht richtig verpackt warst, meine Liebe. | Open Subtitles | لاحظت بأنه أنتي معلبه بشكل غير صحيح عزيزتي |
Das ist nicht richtig und nicht fair, aber was soll man machen? | Open Subtitles | إن هذا غير صحيح وغير عادل ولكن مالذي يمكن فعله؟ |
Aus irgendwelchen Gründen, fühlte es sich nicht richtig an | Open Subtitles | لسبب ما شعر في أعماق نفسه أن الأمر غير صحيح |
Es wäre anders, wenn du immer noch Gefühle für sie hättest, hast du aber nicht, richtig? | Open Subtitles | كان الأمر سيكون مُختلفاً لو كنت لا تزال تحمل تجاهها أيّ مشاعر ولكن هذا غير صحيح, أليس كذلك ؟ |
Nein, Alter, das ist nicht richtig. Du musst Augenkontakt halten, | Open Subtitles | لا، يا رجل، هذا غير صحيح عليك أن تقوم باتّصال بالأعين |
Ich weiß, dass ich nicht mehr lange zu leben habe. Das ist nicht wahr. | Open Subtitles | أعرف أني لا أملك وقتاً طويلاً لأعيشه هذا غير صحيح بلى |
Er sagt, es sei bloß ein privater Kampfclub, aber Das ist nicht wahr. | Open Subtitles | يقول أنه مجرد قتال تحت الأرض لكنه غير صحيح |
Das ist nicht wahr. Wenn ich in Übersee bin, rationale Furcht... | Open Subtitles | هذا غير صحيح عندما كنت في ماوراء البحار.. |
Du machst es wahr, aber das ist es nicht. | Open Subtitles | لا، ذلك غير صحيح أنت تجعل ذلك صحيحًا، لكنه ليس كذلك |
ist es nicht. Du hast bereits die Mischung aus Latein und Altgriechisch rausgekriegt. | Open Subtitles | لا , هذا غير صحيح لقد إكتشفت للتو أنها خليط بين ثقافة العصر اللاتينى و اليونانى |
Okay, Das stimmt nicht, aber wir sprechen gleich über Gänse. | TED | حسناً ذلك غير صحيح لكن سوف يتبين لنا ذلك خلال دقيقة |
dass die Alternativen noch nicht ganz vorhanden sind, und Das stimmt nicht. | TED | أنت تعلمين، أن البدائل لا تتوفر بعد، وهذا غير صحيح. |
Ich würde den Kandidaten herausfordern und ihm zeigen, dass er falsch liegt, dass es nicht stimmt, was er über Immigranten in den USA erzählt. | TED | سأواجه المرشح وسأريه أنّه مخطىء. ما قاله عن المُهاجرين في أمريكا غير صحيح. |
Technologie selbst ist nicht falsch, nur unser Umgang mit ihr ist falsch. | TED | لأنه لا يوجد خطأ بالتكنولوجيا، ولكن منهجنا المتعلق بالتكنولوجيا غير صحيح. |
Jahrzehnte psychologischer Forschung haben allerdings gezeigt, dass das nicht der Fall ist. | TED | لكن سنين من العمل في مجال علم النفس اظهر ان هذا غير صحيح |
Die einzige Geschichte formt Klischees. Und das Problem mit Klischees ist nicht, dass sie unwahr sind, sondern dass sie unvollständig sind. | TED | النظرة الآحادية تخلق التنميط. والمصيبة مع التنميط ليس أنه غير صحيح ، لكن أنه غير مكتمل. |
Sie sagen alle, dass es einfach nicht wahr ist, dass sie keinen heimlichen Zugriff auf ihre Daten gewähren. | TED | كلهم يقولون ان هذا ببساطة غير صحيح أنها لا تعطي القدرة او القابلة للوصول إلى البيانات الخاصة بهم |
Das stimmt natürlich nicht. Zum einen garantiert bei Puzzeln der Hersteller eine Lösung. | TED | ومن الواضح أن هذا غير صحيح. لسبب رئيسي، هو أن الشركة المصنعة تضمن بأن هناك حل للأحجية. |