Von Bulle zu Bulle: Dieser Fall steht nicht zur Diskussion. | Open Subtitles | من شرطى الى شرطى, هذا الأمر غير قابل للنقاش |
Bets, das steht nicht zur Diskussion. Bring die Kinder zu Francine. | Open Subtitles | بيتس, الامر غير قابل للنقاش, اوصلي الاولاد عند فرانسين |
Aber es steht nicht zur Diskussion. | Open Subtitles | ولكن ماذا يوجد غير ذلك غير قابل للنقاش. |
Als Nächstes weißt du, der Sex ist unregelmäßig, der Blowjob alle zwei Jahre, und Popospielchen stehen außer Frage. | Open Subtitles | والشيء التالي, يصبح الجنس متقطعاً و الجنس الفموي مرتين في السنة و النكح من الدبر غير قابل للنقاش |
Keine Diskussion! | Open Subtitles | وهذا غير قابل للنقاش |
Ich werde immer für dich da sein. Das ist nicht verhandelbar. | Open Subtitles | سأوافيك عند حاجتك دومًا، وهذا غير قابل للنقاش. |
Es ist egal, weil es nicht zur Debatte steht. | Open Subtitles | لا يهم لأنه هذا هو الأمر وهو غير قابل للنقاش. |
Steve, hör mir zu. Das steht nicht zur Diskussion, okay? | Open Subtitles | استمع إليّ يا "ستيف", هذا غير قابل للنقاش, حسناً؟ |
Er will nicht. "Es steht außer Frage", sagt er. | Open Subtitles | لن يفعل، "إنه أمر غير قابل للنقاش"، هذا ما قاله! |
Was dich und mich angeht, Hank, stehen Popospielchen nie außer Frage. | Open Subtitles | مهلاً, عندما يتعلق الامر بي وبك يا (هانك) النكح من الدبر ليس أبداً غير قابل للنقاش |
Sie sagten, es gebe Keine Diskussion. | Open Subtitles | قالوا أنه غير قابل للنقاش. |
Das tut mir leid, Schätzchen. Das ist nicht verhandelbar. | Open Subtitles | أسفة جداً يا عزيزي هذا غير قابل للنقاش |
Das ist nicht verhandelbar. | Open Subtitles | هذا غير قابل للنقاش |
Haben Sie verarbeitet, dass nicht mehr herzukommen nicht zur Debatte steht? | Open Subtitles | هل فكرت ان قدومك لهنا غير قابل للنقاش |