Wir verfolgen einen eventuellen unautorisierten Zugriff auf einen der UN Server. Und Sie denken, das ist die Person nach der wir suchen? | Open Subtitles | إننا نتتبع ما قد يكون دخولاً غير مصرح به لواحد من "خوادم" الولايات المتحدة |
- Ich habe gerade einen unautorisierten Zugriff in eine der Sicherheitsdatenbanken bei der UN abgefangen. | Open Subtitles | -{\an3\pos(280,268)}ما الذي تعنينه؟ -لقد لاحظت تواً دخول غير مصرح به على قاعدة البيانات المؤمنة في الولايات المتحدة |
Sir, Dulles Tower hat gerade beobachtet, dass es einen unautorisierten Start mit deren Flugzeug gab. | Open Subtitles | سيدي، أبلغنا برج (دوليس) تواً عن إقلاع غير مصرح به وهو يطابق رقم الطائرة، إنهم هم |
Wenn sie merkt, dass Sie unerlaubt gegen sie ermitteln, wird das Ermittlungen gegen Sie auslösen. | Open Subtitles | إذا إكتشفت أنك بدأت تحقيق غير مصرح به يخصها، ستبدأ تحقيقاً يخصك |
Ab morgen früh wird sich kein Spanier unerlaubt hier aufhalten. | Open Subtitles | لن يكون هناك اسباني غير مصرح به موجود في "باريس" إبتداءاً من صباح يوم غد. |
Als Sie herausfanden, dass Derek unerlaubt Geld abgehoben hatte konfrontierten Sie ihn damit. | Open Subtitles | عندما علمتَ أنّ (ديريك) قام بسحبٍ غير مصرح به قمتَ بمواجهته |