Die Welt vergeht, es ist nicht wunderbar, dass mit dem Glück selbst Liebe wandelbar. | Open Subtitles | هذا العالم لن يدوم إلى الأبد .. ولذلك فإنه ليس غريبـا .. أن ننسى حبنـا ، إذا أعمى المال عيوننا |
es ist nicht so einfach, so oft getrennt zu sein. | Open Subtitles | حسنا، انظر، فإنه ليس من السهل لقضاء هذا الكثير من الوقت بعيدا. |
es ist nicht Montag, bis morgen jedenfalls, oder? | Open Subtitles | اه، فإنه ليس الاثنين حتى غدا، أليس كذلك؟ |
Daher ist es nicht zu überraschend, dass es keine guten Behandlungsmöglichkeiten gab. | TED | لذا فإنه ليس من المستغرب جدا أنه لم تكن هناك علاجات جيدة لفقدان السمع. |
So ist es nicht, es ist ein Notfall. | Open Subtitles | نظرة، فإنه ليس من هذا القبيل ومن حالات الطوارئ. |
Es ist kein so großes Wagnis, anzunehmen, dass der Perlenohrring tatsächlich seiner Frau gehört. | TED | فإنه ليس من الغريب استنتاج أن أقراط الؤلؤ ملك لزوجته |
es ist nicht meine Aufgabe, euch rechtliche Fakten zu erklären. | Open Subtitles | انظروا، فإنه ليس من وظيفتي تثقيفكم بشأن السوابق القانونية. |
Was auch passiert, es ist nicht deine Schuld. | Open Subtitles | أُريدك أن تعلمي انه مهما حدث فإنه ليس خطؤكِ |
es ist nicht verwunderlich, dass Millionen von Menschen durch die große Entkopplung desillusioniert worden sind? Aber wie zu viele andere auch missverstehen sie die grundlegenden Ursachen. | TED | كما تعلمون، فإنه ليس من المستغرب أن ملايين الناس وقد تحرروا من الوهم بسبب فك الارتباط الكبير، ولكن مثل العديد من الآخرين، أنهم يسيئون فهم أسبابه الأساسية. |
Aber Daddy, es ist nicht Mr. Darcys Schuld. | Open Subtitles | لكن الأب، فإنه ليس خطأ السيد دارسي. |
Hey, es ist nicht mein Fehler, dass Sie den Hund aus den Augen verlieren. | Open Subtitles | مهلا، فإنه ليس خطأي إنك لا يمكنك مراقبة كلبك . |
Wer auch immer auf 26b sitzt, es ist nicht Isadore Baldon. | Open Subtitles | bأياً كان هو الجالس في 26 فإنه ليس (إيزادور بالدون) |
Was immer es ist, es ist nicht außerirdisch. | Open Subtitles | كل ما هو ، فإنه ليس من خارج الأرض. |
Was, es ist nicht der Schnaps? | Open Subtitles | الانتظار، فإنه ليس من الخنزير؟ |
es ist nicht das Richtige für Sie. | Open Subtitles | نعم. كما تعلمون، فإنه ليس لك. |
es ist nicht so schwer. | Open Subtitles | فإنه ليس أمراً صعباً |
Na ja, es ist nicht leicht zu... | Open Subtitles | حسنا، فإنه ليس من السهل علي: |
Okay, nun, wenn ich das jetzt ausgesprochen höre, ist es nicht annähernd so schlimm als das, was wir alle gedacht haben, nicht wahr? | Open Subtitles | حسناً ، الآن وقد سمعتها بصوت عال. فإنه ليس حتى يقرب لسوء الذي نفكر به جميعًا ، صحيح؟ |
Hören Sie, von hier zum Tunnel ist es nicht weit. | Open Subtitles | انظروا، فإنه ليس من بعيد من هنا إلى النفق. |
Er ist kein Arbeiter – er ist einfach eine elektronische Drechselbank, also können die Teile alle zur selben Zeit geschnitten werden. | TED | فإنه ليس موظف، إنه مجرد مخرطة ألكترونية ، حيث أن جميع الأجزاء تنقطع في نفس الوقت. |
ist kein Starbucks, aber erfüllt seinen Zweck. | Open Subtitles | فإنه ليس من ستاربكس، لكنه يحصل على هذه المهمة. |