| Sagt Ihnen der Name Denny Vargas irgendwas? | Open Subtitles | هل اسم فارغاس ديني يعني أي شيء بالنسبة لك؟ |
| Es wurde angenommen, dass Vargas ein Arsenal an nicht zurückverfolgbaren, unregistrierten Waffen besaß. | Open Subtitles | في منزله. ويشتبه في أن فارغاس والحفاظ ترسانة من لا يمكن تعقبها، الأسلحة النارية غير المسجلة. |
| Vargas und ich haben jeden Tag neue Grenzen der Qual überschritten. | Open Subtitles | كل يوم, "فارغاس" وأنا نعبر عتبات جديدة من العذاب سوياً. |
| Captain Barnes und Officer Vargas kamen an und stellten mich unter Arrest. | Open Subtitles | الكابتن بارنز و وصل موظف فارغاس ووضعتني تحت الإقامة الجبرية. |
| Mr. Balkan, Mr. Fargas. | Open Subtitles | سيد (بالكان)، سيد (فارغاس) |
| - Oswald Cobblepot... und zwei seiner Mitarbeiter kamen, schlugen Captain Barnes und Officer Vargas bewusstlos. | Open Subtitles | أوزوالد Cobblepot واثنين من مساعديه وصلت، المقدمة الكابتن بارنز و موظف فارغاس فاقدا للوعي. |
| Er wird seit seiner Rückkehr von Madrids wichtigstem Spion bezahlt, Vargas. | Open Subtitles | إنه من مأجوري مسؤول التجسس المدريدي "فارغاس" منذ عودته. |
| Botschafter Perales hat nie an Vargas' Komplott geglaubt. | Open Subtitles | السفير "بيراليس" لم يؤمن أبداً بمخطط "فارغاس". |
| Vargas ist der Einzige, der Rocheforts wahre Identität bezeugen kann. | Open Subtitles | "فارغاس" هو الوحيد على قيد الحياة القادر على تحديد هوية "روشفور" الحقيقية. |
| Wir bitten Vargas in seinem Namen um Hilfe. | Open Subtitles | نكتب بخط يده, طالبين من "فارغاس" المساعدة. |
| Vargas vertraut niemandem. | Open Subtitles | "فارغاس" لم يثق أبداً في حياته في أيِّ شخص. |
| Majestät, ich ersuche Euch nochmals, bleibt, bis wir Vargas haben. | Open Subtitles | صاحبة الجلالة, سأترجاك مرة أخرى. على الأقل إنتظري حتى نقبض ~ على "فارغاس". |
| Alles hängt davon ab, dass wir Vargas zum König bringen. | Open Subtitles | كل شيء يتوقف على إحضار "فارغاس" إلى الملك. |
| Gebt auf Vargas Acht. Wir locken so viele Wachen wie möglich weg. | Open Subtitles | أبقي "فارغاس" بعيداً عن الأنظار, و سنقوم بإستدراج أكبر عدد منهم بعيداً. |
| Vargas hat es persönlich arrangiert. | Open Subtitles | رئيس المخابرات "فارغاس" تعامل مع ذلك شخصياً. |
| - Du hattest recht. Große Mengen Dämonengift in Vargas' Blut. | Open Subtitles | كميات ضخمة من سم شيطاني في دم فارغاس |
| Du wolltest doch noch Vargas und Reyes anrufen. | Open Subtitles | أتذكر قلنا أننا سنستدعي (فارغاس) و (رييس)؟ |
| Daraufhin hab ich einen Detektiv losgeschickt, einen Mann namens Vargas. | Open Subtitles | هذه المرة أرسلت له متحري للبحث عنه (متحري يدعى (فارغاس |
| Vargas hat sechs Wochen lang Nachforschungen angestellt und fand Hinweise darauf, dass sich mein Sohn um ein Waisenhaus gekümmert hat. | Open Subtitles | 'بحث عنه (فارغاس) لمدة '6 أسابيع وكان عنده سبب للإعتقاد بأنّ إبني كان يبحث عن ملجأ أيتام |
| - Hallo, Mr. Fargas. | Open Subtitles | -مرحباً، سيد (فارغاس ) |
| Mr. Balkan, Mr. Fargas. | Open Subtitles | سيد (بالكان)، سيد (فارغاس) |