"فارغاس" - Traduction Arabe en Allemand

    • Vargas
        
    • Fargas
        
    Sagt Ihnen der Name Denny Vargas irgendwas? Open Subtitles هل اسم فارغاس ديني يعني أي شيء بالنسبة لك؟
    Es wurde angenommen, dass Vargas ein Arsenal an nicht zurückverfolgbaren, unregistrierten Waffen besaß. Open Subtitles في منزله. ويشتبه في أن فارغاس والحفاظ ترسانة من لا يمكن تعقبها، الأسلحة النارية غير المسجلة.
    Vargas und ich haben jeden Tag neue Grenzen der Qual überschritten. Open Subtitles كل يوم, "فارغاس" وأنا نعبر عتبات جديدة من العذاب سوياً.
    Captain Barnes und Officer Vargas kamen an und stellten mich unter Arrest. Open Subtitles الكابتن بارنز و وصل موظف فارغاس ووضعتني تحت الإقامة الجبرية.
    Mr. Balkan, Mr. Fargas. Open Subtitles سيد (بالكان)، سيد (فارغاس)
    - Oswald Cobblepot... und zwei seiner Mitarbeiter kamen, schlugen Captain Barnes und Officer Vargas bewusstlos. Open Subtitles أوزوالد Cobblepot واثنين من مساعديه وصلت، المقدمة الكابتن بارنز و موظف فارغاس فاقدا للوعي.
    Er wird seit seiner Rückkehr von Madrids wichtigstem Spion bezahlt, Vargas. Open Subtitles إنه من مأجوري مسؤول التجسس المدريدي "فارغاس" منذ عودته.
    Botschafter Perales hat nie an Vargas' Komplott geglaubt. Open Subtitles السفير "بيراليس" لم يؤمن أبداً بمخطط "فارغاس".
    Vargas ist der Einzige, der Rocheforts wahre Identität bezeugen kann. Open Subtitles "فارغاس" هو الوحيد على قيد الحياة القادر على تحديد هوية "روشفور" الحقيقية.
    Wir bitten Vargas in seinem Namen um Hilfe. Open Subtitles نكتب بخط يده, طالبين من "فارغاس" المساعدة.
    Vargas vertraut niemandem. Open Subtitles "فارغاس" لم يثق أبداً في حياته في أيِّ شخص.
    Majestät, ich ersuche Euch nochmals, bleibt, bis wir Vargas haben. Open Subtitles صاحبة الجلالة, سأترجاك مرة أخرى. على الأقل إنتظري حتى نقبض ~ على "فارغاس".
    Alles hängt davon ab, dass wir Vargas zum König bringen. Open Subtitles كل شيء يتوقف على إحضار "فارغاس" إلى الملك.
    Gebt auf Vargas Acht. Wir locken so viele Wachen wie möglich weg. Open Subtitles أبقي "فارغاس" بعيداً عن الأنظار, و سنقوم بإستدراج أكبر عدد منهم بعيداً.
    Vargas hat es persönlich arrangiert. Open Subtitles رئيس المخابرات "فارغاس" تعامل مع ذلك شخصياً.
    - Du hattest recht. Große Mengen Dämonengift in Vargas' Blut. Open Subtitles كميات ضخمة من سم شيطاني في دم فارغاس
    Du wolltest doch noch Vargas und Reyes anrufen. Open Subtitles أتذكر قلنا أننا سنستدعي (فارغاس) و (رييس)؟
    Daraufhin hab ich einen Detektiv losgeschickt, einen Mann namens Vargas. Open Subtitles هذه المرة أرسلت له متحري للبحث عنه (متحري يدعى (فارغاس
    Vargas hat sechs Wochen lang Nachforschungen angestellt und fand Hinweise darauf, dass sich mein Sohn um ein Waisenhaus gekümmert hat. Open Subtitles 'بحث عنه (فارغاس) لمدة '6 أسابيع وكان عنده سبب للإعتقاد بأنّ إبني كان يبحث عن ملجأ أيتام
    - Hallo, Mr. Fargas. Open Subtitles -مرحباً، سيد (فارغاس )
    Mr. Balkan, Mr. Fargas. Open Subtitles سيد (بالكان)، سيد (فارغاس)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus