Nun, wenn du dich dadurch besser fühlst, nur zu, verstärke die Barrieren. | Open Subtitles | حسنٌ ، لو هذا سيشعركَ بتحسن، فتفضل و حصّن الأسوار. |
Wenn du dieses große Mysterium lösen willst, das sich über den Globus erstreckt, nur zu. | Open Subtitles | أنت تريد حل ذلك السر العظيم الذي يمتد للعالم فتفضل |
Wenn du diese Kanzlei in den Sand treiben willst, dann nur zu, aber wenn dein Scheißdreck einen meiner größten Mandanten in Gefahr bringt, dann spiele ich nicht weiter den braven Soldaten. | Open Subtitles | تريد الإفراط في إدارة الشركة فتفضل لكن عندما تجعل ترهاتك أحد أهم موكليني يفلس فحينها أنهي الطاعة |
- Last euch nicht von dem stören. - Ich meine, nur zu. - Nein, nein, nein. | Open Subtitles | إذا كنتَ ترغب في اختباره فتفضل. |
Wenn Ihr mich dafür bestrafen wollt, nur zu. | Open Subtitles | أذا أردت معاقبتى على هذا فتفضل |
Wenn du den Feind zuerst angreifen willst, dann nur zu. | Open Subtitles | إن شئت توجيه أول ضربة لعدونا، فتفضل. |
Du willst gestehen? nur zu! | Open Subtitles | إذا أردت الاعتراف فتفضل |