Wenn du es nicht anders willst, rufe ich jetzt die Polizei an. | Open Subtitles | إذا كانت هذه هي الطريقة التى ترغبين بها , فسأتصل بالشرطة |
Und wenn ihr euch daneben benehmt, rufe ich ihn an und sage ihm, dass ihr euch zu Weihnachten Socken wünscht. | Open Subtitles | و إن أساء أي منكم التصرف فسأتصل بابا نويل فوراً و أخبره أنكم تريدون جوارب في عيد الميلاد |
Ich werde in zehn Minuten noch mal vorbei kommen. Wenn ihr dann immer noch hier seid, dann rufe ich eure Eltern an. | Open Subtitles | سأعود بعد عشر دقائق وإن ظللتما هنا فسأتصل بأهلكما |
Nun, wenn es lhnen nichts ausmacht, rufe ich in einem Monat nochmal an, danke. | Open Subtitles | إن لم يكن لديك مانع فسأتصل بعد شهر، شكراً جزيلاً |
Hältst du nicht einen Mindestabstand von 3 Metern, ruf ich die Polizei. | Open Subtitles | و إن اقتربت منها بمسافة عشرة أقدام فسأتصل بالشرطة و أجعلهم يقبضون عليك، و الآن ارحل |
Falls doch, ruf ich dich an. | Open Subtitles | إن احتجك فسأتصل بك |
Geh, aber wenn du zur Teestunde nicht zurück bist, rufe ich die Polizei. | Open Subtitles | اذهبي ولكن... إذا لم تعودي بحلول وقت شرب شاي الظهيرة, فسأتصل بالشرطة |
Wenn du den Wagen nimmst, rufe ich die Polizei an. | Open Subtitles | لو ركبت هذه السيارة فسأتصل بالشرطة |
Bist du in 15 Minuten nicht hier, rufe ich die Corsaria an, ja? ! | Open Subtitles | إذا لم تكُن هنا في غضون 15 "دقيقة فسأتصل بـ "القرصانة |
Wenn Sie bis morgen früh nicht zahlen, rufe ich die Stadtverwaltung an und lasse Sie zwangsräumen. | Open Subtitles | اذا لم تدفعى الايجار غداً فى الثامنة صباحاً... فسأتصل بخدمات المدينة وسيبدأوا عملية الطرد |
Wenn er morgen nicht weg ist, rufe ich die Polizei. | Open Subtitles | إذا لم يختفي في الغد فسأتصل بالشرطة |
Und falls wir die Namen ihrer Verwandten finden, rufe ich sie selbst an. | Open Subtitles | ستحضري المذكرات هنا، وسأترجمها لكِ ...وإن عرفنا إسم أي من أقاربها فسأتصل بهم بنفسي... |
Wenn Sie sich mir nochmals nähern, rufe ich die Polizei an. | Open Subtitles | إن اقتربتَ منّي مجدداً , فسأتصل بالشرطة |
Also, wenn du nicht ... schneller angerannt kommst als ein verdammter Hase, rufe ich einen anderen Cop an, ... und dann ist völlig offen, wie die Sache ausgeht. | Open Subtitles | "والآن، إن لم تأتِ إلى هنا بأسرع من الأرنب البريّ فسأتصل بشرطيّ آخر" "وحينها لا يمكننا التنبّؤ بمآل هذا الأمر" |
Das ist Belästigung. Wenn Sie nicht sofort gehen, rufe ich die Polizei. | Open Subtitles | ، إن لم تغادرا حالاً . فسأتصل بالشرطة |
Wenn sich noch jemand mit mir anlegt, rufe ich die Polizei. | Open Subtitles | إن عبث أحد معي مرة أخرى, فسأتصل بالنجدة . |
ist gut, Christine. Bis dann. Wenn ihr Film gewinnt, rufe ich Sie an. | Open Subtitles | اتفقنا يا (كرستين)، أراكِ لاحقاً، إن فاز فيلمكِ فسأتصل بكِ |
Aber wenn ich ihn finde, rufe ich dich an. | Open Subtitles | لكن إن رأيتها، فسأتصل بك |
Wenn ich euch brauche, ruf ich an. | Open Subtitles | إن احتجتكم فسأتصل بكم |