ويكيبيديا

    "فستكونين" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wirst du
        
    Wie auch immer, wenn er aufwacht, wirst du fort sein. Open Subtitles وعلى أية حال، بينما يستعيد وعيه، فستكونين في عداد الأموات
    Ich werde Dir etwas erzählen, wenn mich mitten in der Nacht irgendwelche zufälligen Emotionen überkommen, wirst du die erste sein, die ich anrufe. Open Subtitles سأقول لك ماذا، لو أن شعوراً عشوائياً أصابني في منتصف الليل فستكونين أوّل من أتصل به
    Wenn es auf uns zurückprahlt, dann wirst du der Terrorist Nr. 1 auf jeder offiziellen Liste sein. Open Subtitles إذا عاد هذا الأمر إلينا فستكونين الإرهابية الأوّلى على كلّ قائمة رسمية
    Der Punkt ist, du hast bei diesen Typen einen Sturm entfacht, und bis sich der Staub gelegt hat, wirst du beschützt, okay? Open Subtitles لا يهم , الأمر أنكِ دخلتِ في عراك مع هؤلاء القوم وحتى تستقر الأمور فستكونين محمية , حسنًا ؟
    Du weißt, so sehr ich es lieben würde, dein persönlicher Vollzeit- Bodyguard zu sein, manchmal wirst du allein sein. Open Subtitles أتعلمين، بالرغم من شدّة رغبتي بأن أكون حارسك الشخصيّ الدائم، فستكونين بمفردك أحيانًا.
    Wenn dich hier jemand findet, wirst du das verdammt bedauern, das sag ich dir. Okay? Open Subtitles إذا وجدك أحد ما هتا فستكونين في غاية الأسف
    Wenn es funktioniert, wirst du es als Erste erfahren. Open Subtitles إن نجحت، فستكونين أوّل أحد يعلم.
    Wenn du nach Smallville zurückwillst, wirst du dort sicher sein. Open Subtitles إذا كنت تريدين العودة إلى (سمولفيل)، فستكونين بأمان
    Wenn der Augenblick kommt, wirst du bereit sein. Versprochen. Open Subtitles {\pos(190,220)} حينما تحين تلك اللحظة فستكونين مستعدة أعدكِ بهذا!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد