wir müssen also unsere Computer benutzen um diese Ketten zu entwirren. | TED | فسنصبح في ضرورة لإستخدام اجهزة الكمبيوتر محاولين فك تشابك السلسلة. |
Wenn nicht... wirken wir wie Opportunisten, die einem angesehenen Autor schaden. | Open Subtitles | لكن إن لم ننجح، فسنصبح فرصة مواتية للكتاب للعبث معنا |
Ich habe meinem US-Senator dass eine sehr hohe Wahrscheinlichkeit besteht dass wenn er Finanzierung hierfür findet, dass wir eine linke Spalte im Wall Street Journal bekommen. Wozu er willig zustimmte. | TED | و اخبرت عضو مجلس الشيوخ ان هناك احتمال كبير جدا انه ان تمكن من ايجاد بعض التمويل لهذا فسنصبح العمود الايسر لصحيفة الوول ستريت الامرالذي وافق عليه بسهولة. |
Wenn der Kapitän uns heil rausbringt, sind wir Enten mit goldenen Eiern. | Open Subtitles | وان خدعنا القبطان ثانية فسنصبح كالبطة ذات البيض الذهبي |
Wenn das Gemälde zurück ist, sind wir frei. Dann sind wir nur für uns da. | Open Subtitles | إذا عادت اللوحة فسنصبح أحرار ونبقى لبعضنا |
wir graben runter, drunterher und rauf, und wir sind direkt hinter dem Kasten. | Open Subtitles | من خلال قاعدة الآلة إن قمنا بحفر نفق أعلى القاعدة و أسفلها فسنصبح خلفها مؤخرة الآلة تماماً أعتقد أن لدينا فرصة |
Und wenn diese Gesellschaft wirklich in zwei Lager verfällt, das einer eingesessenen politischen Klasse und das einer entrechteten Unterklasse, dann sind wir für immer verloren. | Open Subtitles | وحيث أن هذا المُجتمع مُستقطب حقاً بين الطبقة السياسية وبين الطبقات السُفلى المحرومين من الحقوق فسنصبح منكوبون. |
Und heben die Zylonen nicht ab, sind wir erledigt, ja? | Open Subtitles | إذن ماذا إذا لم يرتفع السيلونز .. فسنصبح أهداف سهلة , أليس كذلك؟ |
Wenn es uns beiden nur gelänge, unseren Streit so leicht beizulegen wie die Reibereien in der Familie, könnten wir wieder Freunde sein. | Open Subtitles | لو استطعنا حل خلافاتنا كما نفعل في خلافات هذه العائلة فسنصبح اصدقاء مرة اخرى |
Wenn wir uns darauf stürzen und uns irren, sind wir die Schlagzeilen. | Open Subtitles | لو تدخلنا وظهرنا مخطأين فسنصبح نحن القصة القادمة |
wir könnten damit Millionen machen. | Open Subtitles | لو تمكنا من تصوير ذلك الشئ مجدداً فسنصبح أغنياءاً |
Wenn sie nicht sterben, dann wir und das kann ich nicht gebrauchen. | Open Subtitles | إذا لم يكونوا هم، فسنصبح نحن ولا أستطيع احتمال ذلك |
- sind wir in absoluter Dunkelheit! | Open Subtitles | لو فقدنا المصابيح فسنصبح في عتمة كاملة |
wir liefern denen MRX und die FR13NDS und werden wieder unsichtbar. | Open Subtitles | "و"الأصدقاء "MRX" إذا أعطيناهم فسنصبح غير مرئيين ثانية |
wir werden unglücklich, wenn wir zusammenbleiben. | Open Subtitles | (لأننا إن بقينا معاً يا (ويل فسنصبح بؤساء |