Wenn du mich anmachen willst, hast du gerade kläglich versagt. | Open Subtitles | لو كنتِ تحاولين إثارتي، فقد فشلتِ فشلاً ذريعاً. |
Wenn du dir helfen lässt, bedeutet das nicht, dass du versagt hast. | Open Subtitles | ليس لأن شخص يريد مُساعدتك، فليس معناه أنكِ فشلتِ. |
Sie haben versucht, sich hochzuschlafen, bei unzähligen Jobs versagt, die Sie aus Mitleid bekamen. | Open Subtitles | ما فعلته هو محاولة شق طريق نحو القمة بعدما فشلتِ في عدد لا يحصى من الوظائف التي أسندناها إليكِ بدافع الشفقة |
Seit wir uns getroffen haben, haben Sie alles versucht, um mit mir das Gleiche zu machen, und dieses mal, sind Sie komplett gescheitert. | Open Subtitles | منذ أن ألتقينا وأنتِ بذلتِ مجهوداً لكي تفعلي نفس الشيء معي لكنكِ فشلتِ تماماً في ذلك |
Denn wenn ich nach Schottland zurückkehre, dann, weil du gescheitert oder tot bist. | Open Subtitles | عندما أعود إلى أسكوتلندا ، بيتنا سيكون من السهل على ، لانكِ قد فشلتِ او انكِ قد متِ |
Gott zeigt dir das Leid der Verdammten, damit du weißt, was geschieht, wenn du scheiterst. | Open Subtitles | الله يبين لك لعنة عذابه. إذن تعلمين مالذي سيحدث إذا فشلتِ. |
Wenn diese kurze Ansprache mein Selbstbewusstsein aufbauen sollte, dann hast du jämmerlich versagt. | Open Subtitles | إن كان من المُفتَرض أن هذه المقدمة الصغيرة تلهمني بالثقة فأنتِ فشلتِ فشلًا ذريعًا |
Ich werde schnell erledigen, wobei du versagt hast, angefangen bei der hier. | Open Subtitles | سأُنهي سريعاً ما فشلتِ به بدءاً بهذه |
Wenn du mit "versagt" meinst, dass ich den Namen der Hochzeitsplanerin, ihrer Assistentin, dem Brautpaar und eine Broschüre mit ihrem Briefkopf, dann, ja, Mike, ja, ich habe versagt. | Open Subtitles | ،"لو بـ"فشلتِ تقصدُ أنني حصلتُ على اسم ،المخططة للزفاف ،ومساعدتها |
Bei allem Respekt,... aber Sie haben versagt. | Open Subtitles | ..مع احترامي التام لقد فشلتِ |
Aber Sie haben darin versagt, Benford zu Frost zu folgen, und Sie haben darin versagt, die Blaupausen zu zerstören, was sehr... bedauerlich war. | Open Subtitles | لكنكِ فشلتِ باللحاق بـ (بينفورد) (إلى (فروست) و فشلتِ بإتلاف تلك المخطوطات و قد كان حظاً عاثراً للغاية |
Nun ja, Sie haben versagt. | Open Subtitles | حسنــاً، لقد فشلتِ. |
Du hast versagt, weil du ein Feigling bist. | Open Subtitles | فشلتِ لأنكِ جبانه |
Ich denke, Ihr habt versagt. | Open Subtitles | أعتقدت أنكِ فشلتِ |
Nachdem du also zweimal gescheitert bist, dir eine Familie zu erschaffen, willst du meine beschlagnahmen? | Open Subtitles | لذا بعدما فشلتِ مرّتين في تكوين أسرة لك، تأملين الآن الاستيلاء على أسرتي؟ |
Wo Sie einst gescheitert sind, hat er jetzt Erfolg. | Open Subtitles | ـ ماذا تعني ؟ بينما فشلتِ أنتِ سابقاً ، هو الآن ينجح |