Ich mache Freediving. Nachdem viele Leute gesagt haben, dass ich das nicht machen kann. | TED | أغطس حرا. بعد قول الكثير من الناس أني غير قادر على فعل ذلك. |
Hier und jetzt. Wenn ihr das nicht tun könnt, dann vertraut niemandem und lauft. | Open Subtitles | إذا لم تكونوا قادرين على فعل ذلك إذاً لا تثقا بأحد، أهربوا فقط |
Ich sagte dir, du sollst dich raushalten! war das so schwer zu verstehen? | Open Subtitles | لقد اخبرتك ان لا تفعلي شيء، هل كان من الصعب فعل ذلك.. |
Ich habe mir solche Sorgen gemacht, dass du es sein wirst, aber ich war es. | Open Subtitles | لقد كنت جد قلقة من أنك من ستفعل هذا لكن أنا من فعل ذلك |
Ich sage dir, er hat das getan, um uns zu schmähen. Edward will bestimmen, wer der nächste König wird. | Open Subtitles | تذكر كلامي لقد فعل ذلك لكي يذلنا ادوارد يريد ان يختار الملك القادم |
Und wenn Sie das schaffen, können die anderen "Falt-Menschen" das auch. | Open Subtitles | وإذا أستطعت فعل ذلك .. فكذلك سيتمكن كافة المتدفقين الاخرين |
Wenn Jonah das getan hat wird er nicht so einfach kommen. | Open Subtitles | اذا كان جون قد فعل ذلك ,هو لن ياتي برغبته. |
Junge, du schaffst das. Er ist im Flachen. | Open Subtitles | احرص عليها , هيا يا فتى , بإمكانك فعل ذلك |
Aber wir haben ja kein Date, darum kommt das nicht in Frage. | Open Subtitles | لكن هذا ليس موعدا نحن لا نستطيع فعل ذلك لا لا |
Was du tust, ist deine Sache, aber ich kann das nicht. | Open Subtitles | مهما فعلت فهو اختيارك اما انا فلن استطيع فعل ذلك |
Wir können das nicht alleine machen, du könntest es schlimmer machen. | Open Subtitles | . لا نستطيع فعل ذلك بانفسنا .ربما ستجعل الامور اسوء |
Entweder war das hier ein dummer Stümper, oder es spielt jemand mit uns. | Open Subtitles | أيّاً كان من فعل ذلك إما أنّه أحمق أو يحاول التلاعب بنا. |
Ich musste 40-mal zustechen, 'ne Sauerei war das, lassen wir das. | Open Subtitles | كان على فعل ذلك مراراً و تكراراً أربعون مرة ، حدثت فوضى ، انسى الأمر |
Du weißt es also nicht mehr? -Wer war das? | Open Subtitles | حبيبتي ألا يمكنك تتذكر فعل ذلك من فعل هذا.. |
- Wir haben einen Durchsuchungsbefehl. - Das können wir nicht tun. - Oh doch. | Open Subtitles | ـ لا نستطيع فعل ذلك ـ نعم , نستطيع , نحن من الشرطة |
Okay, tut mir leid, ich hätte das nicht tun sollen, aber das ist jetzt alles. | Open Subtitles | ،حسناً، أنـا أسفة، لم يكن عليّ فعل ذلك ،لكن هذا كل ما في الأمر |
Aber ich war es nicht, Beethoven hat die ganze Arbeit gemacht. | Open Subtitles | ولكن لم أكن أنا، كان بيتهوفن الذي فعل ذلك حقا |
Rusk war es! Ich habe es so oft gesagt! | Open Subtitles | راسك هو من فعل ذلك أخبرتكم بهذا طوال الوقت |
Er hat das getan, um mich wegzustoßen, was offensichtlich funktioniert hat. | Open Subtitles | تعمّد فعل ذلك ليصدّني، ومن الواضح أنّ هذا نجح. |
Wenn wir das schaffen, erfüllt unser Laden noch heute alle Gesetze. | Open Subtitles | اذا استطعنا فعل ذلك سيكون بامكاننا بالتأكيد اعادة ترتيب المكان قبل الفجر |
Wer das getan hat, muss eine Spur hinterlassen haben. | Open Subtitles | مهما كان الذي فعل ذلك فلديه دماء علي يده والذي يعني بأنهم تركوا أثراً |
Wir können Bea jetzt nicht alleinlassen, du schaffst das. | Open Subtitles | انها فقط تحتاج إلى صديق تستطيعين فعل ذلك |
Wenn er sie überzeugen wollte, deine Vision zu unterstützen, könnte er das tun. | Open Subtitles | إذا أراد أن يقنعهم لدعم رؤيتك عن هذا المكان، يمكنه فعل ذلك |
Um das zu tun – eigentlich weiß ich nicht, wie man das macht. | TED | لفعل ذلك، حسناً، لا أعرف كيف يمكن فعل ذلك. |
Er ist ein Erdling, er braucht am meisten Luft. Er sollte es tun. | Open Subtitles | إنه أرضي ، إنه يستهلك مُعظم الهواء ، ينبغي عليه فعل ذلك |
- das geht nicht, da ich Bargeld geschickt habe, denn mein Freund hält nichts von Banken. | Open Subtitles | فقط الغي الشيكات لا اقدر فعل ذلك لإنني دفعت نقداً لإن خليلي لا يومن بالمصارف |
Nun, entwickelt in den Versuchslaboren, hat unsere Generation genau jetzt die Möglichkeit, dies zu tun. | TED | حسناً، خرج للتو من مختبرات البحث للتو إمكانية فعل ذلك |
Heutzutage kann man das aus vielen Gründen nicht mehr so machen. | TED | في الواقع،لا يمكنهم فعل ذلك اليوم لإسباب كثيرة. |