ويكيبيديا

    "فعل ذلك" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • das nicht
        
    • war das
        
    • nicht tun
        
    • war es
        
    • hat das getan
        
    • das schaffen
        
    • das getan hat
        
    • schaffst das
        
    • das tun
        
    • das zu tun
        
    • es tun
        
    • machen
        
    • das geht
        
    • dies zu tun
        
    • man das
        
    Ich mache Freediving. Nachdem viele Leute gesagt haben, dass ich das nicht machen kann. TED أغطس حرا. بعد قول الكثير من الناس أني غير قادر على فعل ذلك.
    Hier und jetzt. Wenn ihr das nicht tun könnt, dann vertraut niemandem und lauft. Open Subtitles إذا لم تكونوا قادرين على فعل ذلك إذاً لا تثقا بأحد، أهربوا فقط
    Ich sagte dir, du sollst dich raushalten! war das so schwer zu verstehen? Open Subtitles لقد اخبرتك ان لا تفعلي شيء، هل كان من الصعب فعل ذلك..
    Ich habe mir solche Sorgen gemacht, dass du es sein wirst, aber ich war es. Open Subtitles لقد كنت جد قلقة من أنك من ستفعل هذا لكن أنا من فعل ذلك
    Ich sage dir, er hat das getan, um uns zu schmähen. Edward will bestimmen, wer der nächste König wird. Open Subtitles تذكر كلامي لقد فعل ذلك لكي يذلنا ادوارد يريد ان يختار الملك القادم
    Und wenn Sie das schaffen, können die anderen "Falt-Menschen" das auch. Open Subtitles وإذا أستطعت فعل ذلك .. فكذلك سيتمكن كافة المتدفقين الاخرين
    Wenn Jonah das getan hat wird er nicht so einfach kommen. Open Subtitles اذا كان جون قد فعل ذلك ,هو لن ياتي برغبته.
    Junge, du schaffst das. Er ist im Flachen. Open Subtitles احرص عليها , هيا يا فتى , بإمكانك فعل ذلك
    Aber wir haben ja kein Date, darum kommt das nicht in Frage. Open Subtitles لكن هذا ليس موعدا نحن لا نستطيع فعل ذلك لا لا
    Was du tust, ist deine Sache, aber ich kann das nicht. Open Subtitles مهما فعلت فهو اختيارك اما انا فلن استطيع فعل ذلك
    Wir können das nicht alleine machen, du könntest es schlimmer machen. Open Subtitles . لا نستطيع فعل ذلك بانفسنا .ربما ستجعل الامور اسوء
    Entweder war das hier ein dummer Stümper, oder es spielt jemand mit uns. Open Subtitles أيّاً كان من فعل ذلك إما أنّه أحمق أو يحاول التلاعب بنا.
    Ich musste 40-mal zustechen, 'ne Sauerei war das, lassen wir das. Open Subtitles كان على فعل ذلك مراراً و تكراراً أربعون مرة ، حدثت فوضى ، انسى الأمر
    Du weißt es also nicht mehr? -Wer war das? Open Subtitles حبيبتي ألا يمكنك تتذكر فعل ذلك من فعل هذا..
    - Wir haben einen Durchsuchungsbefehl. - Das können wir nicht tun. - Oh doch. Open Subtitles ـ لا نستطيع فعل ذلك ـ نعم , نستطيع , نحن من الشرطة
    Okay, tut mir leid, ich hätte das nicht tun sollen, aber das ist jetzt alles. Open Subtitles ،حسناً، أنـا أسفة، لم يكن عليّ فعل ذلك ،لكن هذا كل ما في الأمر
    Aber ich war es nicht, Beethoven hat die ganze Arbeit gemacht. Open Subtitles ولكن لم أكن أنا، كان بيتهوفن الذي فعل ذلك حقا
    Rusk war es! Ich habe es so oft gesagt! Open Subtitles راسك هو من فعل ذلك أخبرتكم بهذا طوال الوقت
    Er hat das getan, um mich wegzustoßen, was offensichtlich funktioniert hat. Open Subtitles تعمّد فعل ذلك ليصدّني، ومن الواضح أنّ هذا نجح.
    Wenn wir das schaffen, erfüllt unser Laden noch heute alle Gesetze. Open Subtitles اذا استطعنا فعل ذلك سيكون بامكاننا بالتأكيد اعادة ترتيب المكان قبل الفجر
    Wer das getan hat, muss eine Spur hinterlassen haben. Open Subtitles مهما كان الذي فعل ذلك فلديه دماء علي يده والذي يعني بأنهم تركوا أثراً
    Wir können Bea jetzt nicht alleinlassen, du schaffst das. Open Subtitles انها فقط تحتاج إلى صديق تستطيعين فعل ذلك
    Wenn er sie überzeugen wollte, deine Vision zu unterstützen, könnte er das tun. Open Subtitles إذا أراد أن يقنعهم لدعم رؤيتك عن هذا المكان، يمكنه فعل ذلك
    Um das zu tun – eigentlich weiß ich nicht, wie man das macht. TED لفعل ذلك، حسناً، لا أعرف كيف يمكن فعل ذلك.
    Er ist ein Erdling, er braucht am meisten Luft. Er sollte es tun. Open Subtitles إنه أرضي ، إنه يستهلك مُعظم الهواء ، ينبغي عليه فعل ذلك
    - das geht nicht, da ich Bargeld geschickt habe, denn mein Freund hält nichts von Banken. Open Subtitles فقط الغي الشيكات لا اقدر فعل ذلك لإنني دفعت نقداً لإن خليلي لا يومن بالمصارف
    Nun, entwickelt in den Versuchslaboren, hat unsere Generation genau jetzt die Möglichkeit, dies zu tun. TED حسناً، خرج للتو من مختبرات البحث للتو إمكانية فعل ذلك
    Heutzutage kann man das aus vielen Gründen nicht mehr so machen. TED في الواقع،لا يمكنهم فعل ذلك اليوم لإسباب كثيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد