Ich habe meine Frau verloren, weil ich nicht Manns genug war, ihre Bedürfnisse über meine zu stellen. | Open Subtitles | أنا فقدت زوجتي لأني لم أكن رجل كافية لأضع احتياجاتها فوق احتياجاتي |
Tatsache ist, ich habe kürzlich meine Frau verloren. | Open Subtitles | فى الحقيقة أنا فقدت زوجتي منذ وقت قريب . |
Ich verlor Frau und Kind im Kindbett. | Open Subtitles | فقدت زوجتي وابنتي أثناء الولادة |
Ich verlor Frau und Kind im Kindbett. | Open Subtitles | فقدت زوجتي وابنتي أثناء الولادة |
Das tut mir leid. Ich verlor meine Frau bei einem Autounfall. 18 Monate bevor das hier losging. | Open Subtitles | آسف، فقدت زوجتي في حادث مروري قبل 18 شهراً من كل هذا |
Ich verlor meine Frau nach 24 Jahren. Marie. | Open Subtitles | لقد فقدت زوجتي ذات الـ24 عاماً |
Nachdem ich meine Frau verlor, ging es mir lange auch so. | Open Subtitles | ،بعد أنّ... فقدت زوجتي شعرتُ كذلك لمدة طويلّة من الزمن |
Ich weiß, wie das ist. Ich habe meine Frau verloren. So wie Sie. | Open Subtitles | أدرك شعورك , لقد فقدت زوجتي مثلك |
Ich hab meine Frau verloren, und meine Tochter, nur weil ich nicht tun konnte, was zwingend getan werden musste! | Open Subtitles | لقد فقدت زوجتي ... و فقدت ابنتي لأنني لم أفعل ما وجب علي فعله ... |
Ich habe meine Frau verloren. Sie haben verdammt recht damit, dass ich verärgert bin, aber bei dem hier, geht es um mehr, als die Verringerung der Besatzung. | Open Subtitles | لقد فقدت زوجتي وأنا غاضب فعلاً |
Ich habe kürzlich meine Frau verloren. | Open Subtitles | فقدت زوجتي قبل مدة قصيرة |
Ich habe vor ein paar Jahren meine Frau verloren. | Open Subtitles | فقدت زوجتي من سنين مضت |
Ich habe meine Frau verloren. | Open Subtitles | لقد فقدت زوجتي |
Ich verlor meine Frau... an eine bösartige Wucherung. | Open Subtitles | لقد فقدت زوجتي.. بسبب ورم خبيث |
Als ich hierher kam, war mir ziemlich alles egal, weil ich meine Frau verlor, ich war so traurig. | Open Subtitles | عندما قدِمت إلى هنا, كُنت محطماً لأنني فقدت زوجتي, ولم أكن أهتمُ لشيء |