ويكيبيديا

    "فقط أحاول أن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • will nur
        
    • wollte nur
        
    • versuche nur
        
    - Ich will nur nach Hause, Kaz. - Hör zu. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أعود إلى المنزل ، كاز اسمع
    Ich will nur zeigen, dass Sie Menschen retten können. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أريك أن قواك ممكنأنتنقذأرواح.
    Ich wollte nur höflich sein. Es geht ums Geschäft, entspannen wir uns. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أكون حضرياً، هذه الأعمال، يمكننا جميعاً الإسترخاء
    Ich wollte nur die Kolumne Ihrer Kusine beschützen. Open Subtitles إنظري ، لقد كنت فقط أحاول أن أحمي عمود قريبتك ، أتعلمين ؟
    Ich versuche nur, euch mit dem Kind zu helfen, sonst nichts. Open Subtitles . فقط أحاول أن أساعدك مع الطفل ، هذا فقط
    Ich versuche nur herauszufinden, ab wann genau die Dinge schief gelaufen sind. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أعرف متى بالضبط أصبح جريان الأمور خاطئاً
    Ich will nur, dass du mich verstehst und was das Problem mit mir ist, ok? Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أساعدك لتفهمني و كل المسائل التي تأتي مع هذا ، صحيح ؟
    Ich will dir nichts tun. Ich will nur höflich sein. Open Subtitles أنا لا أحاول فعل أيّ شيء، فقط أحاول أن أكون مؤدباً.
    Ich will nur wissen, von welchem Kaliber Sie sind. Das verstehen Sie sicher. Open Subtitles كلا، أنا فقط أحاول أن أعرف أي نوع من .الأشخاص أنت، أنا واثق إنّك تفهم هذا
    Ich will nur wissen, was für 'n Typ das ist. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أفهم الأمر و أفهم من هو
    Ich will nur 'n bisschen was für mich rausschlagen. Open Subtitles لذا فأنا فقط أحاول أن أشق طريقى
    Ich will nur rauskriegen, was hier passiert ist. Open Subtitles كنتُ فقط أحاول أن أعرف ما حصل.
    Du denkst doch, es wäre ein Traum. Ich wollte nur freundlich sein. Open Subtitles أنت الأحمق الذي يظن أنه في حلم , لقد كنت فقط أحاول أن أكون لطيفة
    Oh, komm schon, Mann, ich wollte nur, dass sich jeder... Open Subtitles بالله عليك يارجل أنا كنتُ فقط ..أحاول أن أجعل الجميع يحسون بى
    - Ich wollte nur wissen, warum meine Schwester starb. Open Subtitles كلا. كنت فقط أحاول أن أعرف لماذا تسببوا بمقتل أختي.
    Entschuldigung, Sir... Ich wollte nur die Situation checken. Open Subtitles آسف سيدي, أنا فقط أحاول أن أقدر الوضع
    - Ich wollte nur was Gutes für dich tun. Open Subtitles لقد كنتُ فقط أحاول أن أفعل أمراً خيّراً!
    Ich wollte nur das Richtige tun. Open Subtitles لقد كنتُ فقط أحاول أن أفعل الصواب.
    Ich versuche nur zu verstehen, warum du dem Sohn deines Hausmädchens so viel Geld hinterlässt. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أفهم لمَ قد تترك هذا القدر من المال لإبن خادمتك.
    Ich versuche nur, ein besserer Polizist zu sein. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أتعلم أن أكون شرطي أفضل.
    Ich versuche nur die Dinge gerade zu rücken. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن اضع الأمور في نصابها الصحيح
    Ich versuche nur, in Bildern das Gedächtnis der Leute aufzufrischen. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أنعش ذاكرة الناس عن طريق الإيضاح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد