- Ich will nur nach Hause, Kaz. - Hör zu. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أعود إلى المنزل ، كاز اسمع |
Ich will nur zeigen, dass Sie Menschen retten können. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أريك أن قواك ممكنأنتنقذأرواح. |
Ich wollte nur höflich sein. Es geht ums Geschäft, entspannen wir uns. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أكون حضرياً، هذه الأعمال، يمكننا جميعاً الإسترخاء |
Ich wollte nur die Kolumne Ihrer Kusine beschützen. | Open Subtitles | إنظري ، لقد كنت فقط أحاول أن أحمي عمود قريبتك ، أتعلمين ؟ |
Ich versuche nur, euch mit dem Kind zu helfen, sonst nichts. | Open Subtitles | . فقط أحاول أن أساعدك مع الطفل ، هذا فقط |
Ich versuche nur herauszufinden, ab wann genau die Dinge schief gelaufen sind. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أعرف متى بالضبط أصبح جريان الأمور خاطئاً |
Ich will nur, dass du mich verstehst und was das Problem mit mir ist, ok? | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أساعدك لتفهمني و كل المسائل التي تأتي مع هذا ، صحيح ؟ |
Ich will dir nichts tun. Ich will nur höflich sein. | Open Subtitles | أنا لا أحاول فعل أيّ شيء، فقط أحاول أن أكون مؤدباً. |
Ich will nur wissen, von welchem Kaliber Sie sind. Das verstehen Sie sicher. | Open Subtitles | كلا، أنا فقط أحاول أن أعرف أي نوع من .الأشخاص أنت، أنا واثق إنّك تفهم هذا |
Ich will nur wissen, was für 'n Typ das ist. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أفهم الأمر و أفهم من هو |
Ich will nur 'n bisschen was für mich rausschlagen. | Open Subtitles | لذا فأنا فقط أحاول أن أشق طريقى |
Ich will nur rauskriegen, was hier passiert ist. | Open Subtitles | كنتُ فقط أحاول أن أعرف ما حصل. |
Du denkst doch, es wäre ein Traum. Ich wollte nur freundlich sein. | Open Subtitles | أنت الأحمق الذي يظن أنه في حلم , لقد كنت فقط أحاول أن أكون لطيفة |
Oh, komm schon, Mann, ich wollte nur, dass sich jeder... | Open Subtitles | بالله عليك يارجل أنا كنتُ فقط ..أحاول أن أجعل الجميع يحسون بى |
- Ich wollte nur wissen, warum meine Schwester starb. | Open Subtitles | كلا. كنت فقط أحاول أن أعرف لماذا تسببوا بمقتل أختي. |
Entschuldigung, Sir... Ich wollte nur die Situation checken. | Open Subtitles | آسف سيدي, أنا فقط أحاول أن أقدر الوضع |
- Ich wollte nur was Gutes für dich tun. | Open Subtitles | لقد كنتُ فقط أحاول أن أفعل أمراً خيّراً! |
Ich wollte nur das Richtige tun. | Open Subtitles | لقد كنتُ فقط أحاول أن أفعل الصواب. |
Ich versuche nur zu verstehen, warum du dem Sohn deines Hausmädchens so viel Geld hinterlässt. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أفهم لمَ قد تترك هذا القدر من المال لإبن خادمتك. |
Ich versuche nur, ein besserer Polizist zu sein. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أتعلم أن أكون شرطي أفضل. |
Ich versuche nur die Dinge gerade zu rücken. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن اضع الأمور في نصابها الصحيح |
Ich versuche nur, in Bildern das Gedächtnis der Leute aufzufrischen. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أنعش ذاكرة الناس عن طريق الإيضاح. |