| Ich weiß einfach nicht, was das Richtige ist. | Open Subtitles | أنا فقط لا أعلم ما هو الشيء الصحيح لفعله؟ |
| Ich weiß einfach nicht, was ich will. | Open Subtitles | أنا فقط لا أعلم ماذا يفترض أن أكون |
| Ich weiß, dass dieser kleine Mistkerl ein Wohnmobil hat, ich weiß nur nicht, wo. | Open Subtitles | أنا متأكد أن هذا الوغد الصغير لديه مقطورة، فقط لا أعلم أين يحفظها.. |
| ich weiß nur nicht, warum ich diese Treppe hinunterging. | Open Subtitles | انا فقط لا أعلم لماذا نزل من هذه السلالم |
| Das schon. Ich... ich weiß nur gar nichts über dich. | Open Subtitles | أعتقد ذلك ، أنـا فقط لا أعلم أيّ شيء عنـكِ |
| Das schon. Ich... ich weiß nur gar nichts über dich. | Open Subtitles | أعتقد ذلك ، أنـا فقط لا أعلم أيّ شيء عنـكِ |
| Ich weiß einfach nicht, ob ich bereit bin... | Open Subtitles | أنا فقط لا أعلم ما .... ان كنت مستعدة لـ |
| Ich weiß einfach nicht, an wen ich mich sonst wenden soll. | Open Subtitles | انا فقط لا أعلم لأي مكان أذهب. |
| Ich weiß nicht. Ich weiß einfach nicht. | Open Subtitles | لا أعلم.أنا فقط لا أعلم. |
| Ich weiß einfach nicht genug. | Open Subtitles | أنا فقط لا أعلم بشكل كامل |
| Ich... ich weiß nur nicht, woher das alles kommt und du weißt, ich mag es nicht, manipuliert zu werden. | Open Subtitles | أنا فقط لا أعلم من أين أتي كل هذا وأنت تعلم انني لا أحب أن يتم التلاعب بي |
| ich weiß nur nicht, was ich davon halten soll. Bist du schwul? | Open Subtitles | فقط لا أعلم ما أفعل تجاه هذا أأنت شاذ؟ |
| Ja, nein, ich habe das Buch gelesen, ich weiß nur nicht, ob man es erkennt. | Open Subtitles | أنا فقط لا أعلم إذا كانت الفكرة ستفهم |
| ich weiß nur nicht, warum sie es dann gesagt haben. | Open Subtitles | أنا فقط لا أعلم لماذا قلتها إذاً |
| Nein, ich weiß nur nicht, ob das dein Spezialgebiet ist. | Open Subtitles | كلّا، فأنا فقط لا أعلم... إن كنت خبيرًا بمثل هذه الأمور. |