ويكيبيديا

    "فندقاً" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Hotel
        
    • Hotels
        
    Stellt euch ein Hotel mit unendlich vielen Zimmern vor und einen sehr emsigen Nachtportier. TED تخيّل فندقاً يحوي عدداً لانهائياً من الغرف ومدير ليلي مجتهد جداً في عمله.
    Die Vorsteherin hat mich im Pensionat wie in einem Hotel wohnen lassen. Open Subtitles ‫سمحت لي ان أعيش في السكن الداخلي ‫كما لو كان فندقاً
    Ich gebe sofort meinen Revolver ab, sobald wir ein Hotel gefunden haben. Open Subtitles هذا ما أتمناه بالطبع سوف أسلم سلاحي حالما نجد فندقاً لائقاً
    Nicht zu glauben, ein ganzes verfluchtes Hotel mit nichts als einsamen Ladys? Open Subtitles أتصدق أن فندقاً كاملاً ليس به إلا سيدات وحيدات؟
    12 Hotels. In einem muss die Skulptur stehen. Open Subtitles إثنى عشر فندقاً يحملون هذا الإسم لابد أنه واحد منهم
    Ja, wir stecken ihn ins Bett, bringen ihn ins Hotel und dann kommen wir zurück. Open Subtitles نعم، سنضعه في الفراش فحسب سنجد له فندقاً ثم سنعود
    Im Ernst, Sie sollten sich überlegen, in ein Hotel zu gehen. Open Subtitles بجدية، أظن أن عليك تجدي فندقاً وتبقين فيه
    Da ist ein Hotel voller Sterbender. Meine Frau ist darunter. Open Subtitles لدىّ فندقاً ملىء بناس يموتون واحدة منهم زوجتى
    Äh, jetzt sitz ich gerade in der Sporthalle, das ist unser Hotel. Open Subtitles الآن أنا أجلس في الصالة التي نتخذها فندقاً
    In einem Hotel in Irkutsk gibt es einen amerikanischen Gast. Open Subtitles نعم لقد وجدت فندقاً في إركوتسك لديه زائراً أميركياً
    Nun ist es ein Hotel, aber 1965 war es ein städtisches Kinderheim. Open Subtitles صار فندقاً الآن ، لكن حتى العام 1965 كان ملجأً حكومياً للأيتام
    Die haben gesagt, dass sie mich rausfliegen und in ein Hotel einquartieren, wenn ich eine kurze Präsentation gebe. Open Subtitles قالوا بأنّهم سيتكفّلون بتكاليف سفري ويسكنوني فندقاً إن قدّمتُ عرضاً قصيراً
    Ich dachte, wenn die Zeit gekommen ist, könnten wir es verkaufen und uns ein kleines Hotel kaufen. Open Subtitles فكرت .. عندما يحين الوقت المناسب ربما نبيعه ويمكن أن نشتري فندقاً صغيراً
    Er verliebt sich in die Stadt und er baut sich selbst ein Hotel. Open Subtitles لقد وقع في الحب مع مدينة و بنى لنفسه فندقاً
    Ein Hotel wäre besser gewesen. Open Subtitles كان يجب أن أختار فندقاً بدلاً من ذلك. نعم ، أعلم هذا
    Das hier ist kein Hotel, mein Junge. Man kann sich seine Unterkunft hier nicht aussuchen. Open Subtitles هذا ليس فندقاً يا بنيّ، لستَ مُخيّراً في إنتقاء نزلكَ.
    So toll ist das nicht. Vor allem, wenn man ein Hotel führt. Open Subtitles الأمر ليس ممتعاً كما تعتقدين لا سيّما لمَنْ يدير فندقاً
    Deinetwegen fungiert dieses Hotel seit Jahren mehr als Wohltätigkeitsverein. Open Subtitles بفضلكِ أصبح هذا المكان مأوىً أكثر منه فندقاً
    Wir hatten mal den Traum von einem kleinen Hotel in der Gegend. Open Subtitles -كان لدينا حلمٌ يوماً ما بأن نملك فندقاً صغيراً في المنطقة
    Du hast 30 Hotels in zwölf verschiedenen Ländern, aber du hast die letzte Woche am Urlaubsort von Daniel Vega in Lissabon verbracht. Open Subtitles لديك 30 فندقاً في 12 بلد مختلفة. لكنك قضيت الأسبوع الأخير في منتجع "دانييل فيجا" في "لشبونة"
    Heute besitzen wir 650 Hotels. Open Subtitles وحولناها إلى 650 فندقاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد