Stellt euch ein Hotel mit unendlich vielen Zimmern vor und einen sehr emsigen Nachtportier. | TED | تخيّل فندقاً يحوي عدداً لانهائياً من الغرف ومدير ليلي مجتهد جداً في عمله. |
Die Vorsteherin hat mich im Pensionat wie in einem Hotel wohnen lassen. | Open Subtitles | سمحت لي ان أعيش في السكن الداخلي كما لو كان فندقاً |
Ich gebe sofort meinen Revolver ab, sobald wir ein Hotel gefunden haben. | Open Subtitles | هذا ما أتمناه بالطبع سوف أسلم سلاحي حالما نجد فندقاً لائقاً |
Nicht zu glauben, ein ganzes verfluchtes Hotel mit nichts als einsamen Ladys? | Open Subtitles | أتصدق أن فندقاً كاملاً ليس به إلا سيدات وحيدات؟ |
12 Hotels. In einem muss die Skulptur stehen. | Open Subtitles | إثنى عشر فندقاً يحملون هذا الإسم لابد أنه واحد منهم |
Ja, wir stecken ihn ins Bett, bringen ihn ins Hotel und dann kommen wir zurück. | Open Subtitles | نعم، سنضعه في الفراش فحسب سنجد له فندقاً ثم سنعود |
Im Ernst, Sie sollten sich überlegen, in ein Hotel zu gehen. | Open Subtitles | بجدية، أظن أن عليك تجدي فندقاً وتبقين فيه |
Da ist ein Hotel voller Sterbender. Meine Frau ist darunter. | Open Subtitles | لدىّ فندقاً ملىء بناس يموتون واحدة منهم زوجتى |
Äh, jetzt sitz ich gerade in der Sporthalle, das ist unser Hotel. | Open Subtitles | الآن أنا أجلس في الصالة التي نتخذها فندقاً |
In einem Hotel in Irkutsk gibt es einen amerikanischen Gast. | Open Subtitles | نعم لقد وجدت فندقاً في إركوتسك لديه زائراً أميركياً |
Nun ist es ein Hotel, aber 1965 war es ein städtisches Kinderheim. | Open Subtitles | صار فندقاً الآن ، لكن حتى العام 1965 كان ملجأً حكومياً للأيتام |
Die haben gesagt, dass sie mich rausfliegen und in ein Hotel einquartieren, wenn ich eine kurze Präsentation gebe. | Open Subtitles | قالوا بأنّهم سيتكفّلون بتكاليف سفري ويسكنوني فندقاً إن قدّمتُ عرضاً قصيراً |
Ich dachte, wenn die Zeit gekommen ist, könnten wir es verkaufen und uns ein kleines Hotel kaufen. | Open Subtitles | فكرت .. عندما يحين الوقت المناسب ربما نبيعه ويمكن أن نشتري فندقاً صغيراً |
Er verliebt sich in die Stadt und er baut sich selbst ein Hotel. | Open Subtitles | لقد وقع في الحب مع مدينة و بنى لنفسه فندقاً |
Ein Hotel wäre besser gewesen. | Open Subtitles | كان يجب أن أختار فندقاً بدلاً من ذلك. نعم ، أعلم هذا |
Das hier ist kein Hotel, mein Junge. Man kann sich seine Unterkunft hier nicht aussuchen. | Open Subtitles | هذا ليس فندقاً يا بنيّ، لستَ مُخيّراً في إنتقاء نزلكَ. |
So toll ist das nicht. Vor allem, wenn man ein Hotel führt. | Open Subtitles | الأمر ليس ممتعاً كما تعتقدين لا سيّما لمَنْ يدير فندقاً |
Deinetwegen fungiert dieses Hotel seit Jahren mehr als Wohltätigkeitsverein. | Open Subtitles | بفضلكِ أصبح هذا المكان مأوىً أكثر منه فندقاً |
Wir hatten mal den Traum von einem kleinen Hotel in der Gegend. | Open Subtitles | -كان لدينا حلمٌ يوماً ما بأن نملك فندقاً صغيراً في المنطقة |
Du hast 30 Hotels in zwölf verschiedenen Ländern, aber du hast die letzte Woche am Urlaubsort von Daniel Vega in Lissabon verbracht. | Open Subtitles | لديك 30 فندقاً في 12 بلد مختلفة. لكنك قضيت الأسبوع الأخير في منتجع "دانييل فيجا" في "لشبونة" |
Heute besitzen wir 650 Hotels. | Open Subtitles | وحولناها إلى 650 فندقاً |