Du sagtest, dass all das Gesindel in der Stadt über sie herzieht. | Open Subtitles | لقد قلت لى كيف أن هذا القيل و القال يتناول إسمها فى البلدة |
Dann verschwinden Sie. Die Prinzessin ist nicht krank, sondern in der Stadt. | Open Subtitles | ثم أسمع شائعة من السفارة بأن الأميرة فى البلدة |
Ich wusste nicht, dass es in der Stadt wild zugeht. | Open Subtitles | لم أدرك أن هناك إحتفالات فى البلدة يا جوي |
Luke ist der Einzige in der Stadt, der schießen kann. | Open Subtitles | اللعنة ، لوك هو الوحيد فى البلدة الذى يجيد إستخدام السلاح |
Aber vor allem deswegen, dass wenn ich es nicht täte... ich mich guten Gewissens nicht mehr in der Stadt zeigen könnte. | Open Subtitles | : السبب الأساسى هو إذا لم أفعل لم أكن أستطيع رفع رأسى فى البلدة |
in der Stadt hat sich herumgesprochen, dass ich Tom Robinson zurückbringe. | Open Subtitles | الأخبار إنتشرت فى البلدة بشأن إحضار توم روبينسون" من السجن" |
Und außerdem, wegen dieses Hinterhalts... jeder in der Stadt ist mehr oder weniger unter Ihrem Kommando. | Open Subtitles | و بخصوص التعامل مع ذلك الكمين كل شخص فى البلدة تقريبا ، تحت أوامرك |
Eines, um Ihre vielen neuen Freunde in der Stadt zu unterhalten... und eines zum Schlafen... wenn Ihr Gewissen Sie schlafen lässt. | Open Subtitles | واحدة لتسلية أصدقائك الكثيرين الجدد فى البلدة وواحدة للنوم إذا تركك ضميرك تنام |
Der Vietcong ist in der Stadt. Die Arschgeigen huren rum! | Open Subtitles | المقاومة الملاعين فى البلدة الليلة شارلى فى بيت الدعارة |
Ist nicht der einzige Job in der Stadt. | Open Subtitles | مكتب البريد اللعين، ليس هو العمل الوحيد فى البلدة |
Sie möchte in der Stadt diese Frau treffen: | Open Subtitles | مخابراتنا تقترح أنا فى البلدة لمقابله هذه المرأه .. |
Da er in der Stadt ist, schickte ich einen Prototypen in sein hotel. Er findet die Lampen toll. | Open Subtitles | سمعت انه فى البلدة لذا ارسلت له نموذج اولى من المصابيح سوف يعجب بهم |
Sie sind in der Stadt für ein paar Tage... und ich glaube, ein Essen mit Wein würde das Geschäft besiegeln. | Open Subtitles | انهم فى البلدة ليومان و اعتقد ان القليل من النبيذ و الطعام ستغلق الاتفاق |
- Ich habe noch welche in der Stadt. | Open Subtitles | سأرتدى ذلك. لدي قِمصان فى البلدة. |
in der Stadt wird viel darüber geredet... und es heisst, ich soll nicht viel tun, um diesen Mann zu verteidigen. | Open Subtitles | هناك بعض الأحاديث .... والتى تدور فى البلدة لكى تؤثر على حتى لا أفعل المزيد من أجل الدفاع عن هذا الرجل |
- Angelo, sagen sie mir-- - Malcolm X war in der Stadt, und ist abgereist. | Open Subtitles | --ـ "أنجيلو" ، أخبرنى ـ "مالكوم إكس" كان فى البلدة ثم خرج |
Meister Pain hat von einem Gerücht gehört, dass der Auserwählte in der Stadt gesehen wurde. | Open Subtitles | المعلم "باين" سمع إشاعة أن المختار موجود فى البلدة |
Es gibt einen neuen Haar-iff in der Stadt. | Open Subtitles | هناك مصففة شعر جديدة فى البلدة |
Das vornehmste in der Stadt. | Open Subtitles | و لا يزال أجمل بيت فى البلدة |
"... Spinner in der Stadt." Wer könnte mich schon wollen? | Open Subtitles | أحمق فى البلدة من سيريدنى ؟ |