Mehr als guten Kaffee, mehr als im Dunkeln schlafen, mehr als Röcke tragen. | Open Subtitles | اكثر من اشتياقى للقهوة و النوم فى الظلام و اكثرمن ارتدائى للتنورة |
So oder so, Moskitos finden uns im Dunkeln, indem sie uns erschnüffeln. | TED | وفي كلتا الحالتين، يجدنا البعوض فى الظلام عن طريق تشممنا. |
aber die dunkelheit schloss sich um mich, und ich war allein im Dunkeln, wurde hineingezogen und kämpfte darum zu erwachen. | Open Subtitles | ثم خيم الظلام بالكامل وانا وحيدة فى الظلام كنت الظلام يجذبنى كان لابد أن أستيقظ |
in der Dunkelheit sah ich in den Hütten Menschen, die sich umarmten. | Open Subtitles | انظر الى اكواخ و خيم الآخرين فى الظلام البارد ارى الاعداد تحضن بعضها فى الليل |
Sie sehen nicht die, die nachts irren... oder die Gefahren, die sie bedrohen. | Open Subtitles | انهم لا يرون الضعفاء التائهون فى الظلام أو الاشياء التى تريد افتراسهم |
in der Finsternis sieht man nichts. | Open Subtitles | مباشره للاسفل فى الظلام لقد كان الظلام دامس |
Ich sitze im Dunkeln in einem Bentley vor einem Büro und versuche, von niemandem gesehen zu werden. | Open Subtitles | انا جالس هناك فى عربتها فى الظلام .. حسنا امام مكتبها اللعين محاولا ألا اجعل احد يرانى |
Ich habe C-Strahlen gesehen, die im Dunkeln in der Nähe des Tannhäusertors glitzerten. | Open Subtitles | أشاهد أشعة سى تلمع فى الظلام قرب بوابة تانهاوسر |
Das wird dir eine gute Lehre sein. Ein hübsches Mädchen wie du sollte nie allein im Dunkeln sein. | Open Subtitles | سألقنك درسا ثمينا, بنت جميلة مثلك لا يجب أبدا أن تخرج فى الظلام بمفردها |
Machte Polaroid-Fotos von sich im Dunkeln. | Open Subtitles | لقد اعتاد على تصليح المفاتيح والساعات ويأخذ بويرودز بنفسة فى الظلام |
Freunde hören sich "Endless Love" im Dunkeln an? | Open Subtitles | اصدقاء يستمعون الى حب بلا نهاية فى الظلام. |
Denn Malebolgia hielt ihn 5 lange Jahre im Dunkeln verborgen. | Open Subtitles | لكن الماليبولجيا عزلتة فى الظلام طيلة خمس سنوات |
- tappe ich im Dunkeln. - Die Antwort liegt direkt vor Ihnen. | Open Subtitles | كالرماية فى الظلام إن إجابة كل هذا بين يديك |
Man kommt im Dunkeln, man geht nach Hause im Dunkeln. | Open Subtitles | يجب ان تظهر فى الظلام ، وتعود لمنزلك فى الظلام. |
Sollen sie das Blubberzeug doch im Dunkeln trinken. | Open Subtitles | بإمكانهم شرب الفقاقيع الأرجوانية فى الظلام الأن. |
Von Philip, gegen die Angst im Dunkeln. | Open Subtitles | فيليب اعطاها لى حتى لا اخاف ان انام فى الظلام |
Ich muss warten, bis du allein in der Dunkelheit bist... in der Kälte, und 3000 Meter Wasser zwischen uns sind. | Open Subtitles | كان علي ان انتظر حتى تكون وحدك فى الظلام تكاد تتجمد , وهنالك 10.000 قدم من الماء يفصل بيننا |
Du kannst nicht in der Dunkelheit rumrennen und mit keinem reden. | Open Subtitles | لا يمكنك فعل هذا لا يمكنك الجرى فى الظلام لا تتحدث لأحدهم |
Jedes Leuchten zieht die Fische an, sogar in der Dunkelheit. | Open Subtitles | أى وميض نسلطه هنا يجذب السمك حتى فى الظلام |
Ich halte nachts deine Hand, wenn du vorm Schwarzen Mann Angst hast. | Open Subtitles | الآن ، إننى سوف أمسك بيدك فى الظلام و أنت خائفة من البعبع |
Was sie auch waren, sie ziehen die dunkelheit vor. | Open Subtitles | ايا كانت هذه الاشياء يبدو انها تعمل فى الظلام |
in der Finsternis, in der ich wandle, vermag selbst mein Schatten nicht, mir zu folgen. | Open Subtitles | لقد ترجلت فى الظلام حتي ظلي لم يجرؤ علي ملاحقتي |