Mr. Rooney, ich versichere Ihnen, dass Ferris zu Hause und schwer krank ist. | Open Subtitles | اؤكد لك سيد رونى ان فيرس فى المنزل و إنه مريض جدا |
Ich will nicht, dass du an Thanksgiving allein zu Hause bist. | Open Subtitles | لا اريدك ان تبقى وحدك فى المنزل فى عيد الشكر |
zu Hause hab ich schnell getrunken. In Blauer Hektik. Mutter schläft. | Open Subtitles | شربت فى المنزل بسرعة، على عجالة وأمى نائمة فى المنزل |
Sagen Sie mir, ist noch jemand anderes im Haus außer uns und Elizabeth? | Open Subtitles | اخبرينى, هل هناك اى احد فى المنزل سواك انت و اليزابيث ؟ |
Ich hatte gerade das seltsame Gefühl, dass er schon im Haus war. | Open Subtitles | ـ لا لقد راودني شعور غريب عن أنه متواجد فى المنزل |
Ich muss bis 3 Uhr zuhause sein. Du kennst meinen Vater. | Open Subtitles | يجب ان اكون فى المنزل الساعه الثالثه انت تعرف ابى |
Die meisten sind in der Gosse zu Hause. | Open Subtitles | يولد معظم الرجال فى الحضيض وهم فى المنزل هناك |
In der ganzen Zeit war ich keine 10 Monate zu Hause. | Open Subtitles | لا أظن أنى قد قضيت فى المنزل أكثر من عشرة شهور خلال كل هذه المدة |
Nur, weil er unterwegs ist. zu Hause hat er mehr. | Open Subtitles | وذلك لأنه يسافر كثيراً فى المنزل , لديه الكثير |
Ich gehe dann. Isst du heute Abend zu Hause? | Open Subtitles | أنا ذاهب وأردت معرفة إن كنت ستتناولين العشاء فى المنزل. |
Mary ging es nicht gut. Wir dachten, wir bleiben zu Hause beim Baby. | Open Subtitles | مارى ليست بحالة جيدة سوف نمكث فى المنزل مع الطفل |
Na, in ein paar Minuten ist sie zu Hause. | Open Subtitles | حسنآ,خلال بضع دقائق سوف تكونين فى المنزل. |
Natürlich, Sir. Wie nennt man Sie zu Hause? | Open Subtitles | بالطبع ما الإسم الذى ينادوك به فى المنزل ؟ |
Es ist niemand im Haus außer mir, Madam. Nancy ist noch weg. | Open Subtitles | لا يوجد احد فى المنزل سواى يا سيدتى ان نانسى لم تعد بعد |
Ich dachte das auch, aber jeden Abend war ich überall im Haus und nirgends war eine Lampe angesteckt. | Open Subtitles | لا,لا,لقد ظننت انا هذا ايضا, ولكنى كل ليلة اتجول فى المنزل ولم أجد ابدا مصباح آخر يشتعل هكذا |
Das sind die einzigen Damen im Haus, so hoffe ich... nehm ich an. | Open Subtitles | أنتن الفتيات التى فى المنزل فقط.. كما أفترض |
Ich muss es wissen, es ist lange genug im Haus. | Open Subtitles | الله يعلم . كان على أن أعرف فأنه يعيش فى المنزل منذ وقت طويل |
"Bewaffnete Männer sind im Haus. Sie sind Verbrecher." | Open Subtitles | هناك رجالا فى المنزل ومعهم اسلحة انهم مجرمون |
Ich habe mich... nur um etwas im Haus gekümmert. | Open Subtitles | لا لم اذهب الى الفراش بعد انا كنت سأقوم ببعض الأعمال فى المنزل |
Die Freier zahlen nicht für das, was sie zuhause auch sehen. | Open Subtitles | الزبائن لايدفعون المال ليروا ما يشبه ما لديهم فى المنزل |
Ich frage mich, ob sie noch alleine in diesem Haus liegt, oder ob sie sie inzwischen gefunden haben. | Open Subtitles | أتساءل أنها لا تزال مرمية هناك فى المنزل و هل وجدوها الآن |
Ich muss nach Hause. - Aber... | Open Subtitles | إنها تريدنى فى المنزل الليلة ، لقد أخبرتك |