Ich traf deine Mutter auf dem Weg zur Arbeit. Sie gab mir den Schlüssel. | Open Subtitles | قابلت والدتك فى طريقها للعمل وأعطتنى المفتاح |
auf dem Weg nach draußen aber ging sie mitten durch eine Führung. | Open Subtitles | على كل حال , فى طريقها للخروج كان عليها ان تنضم الى جروب سياحى برفقه دليل |
Das Schiff ist auf dem Weg. Landung in etwa 16 Minuten. | Open Subtitles | المركبة فى طريقها الينا ستصل بعد 16 دقيقة |
Das ist die Akte über Cameron Poe. Seine Frau ist unterwegs. | Open Subtitles | هذا هو الملف الخاص بكاميرون بو زوجته فى طريقها الى هنا الأن |
- Pass auf! Fassen Sie das nicht an, Ma'am. Der Krankenwagen ist unterwegs. | Open Subtitles | لا تلمسِى هذا الرجل يا سيدتى الإسعاف فى طريقها إلى هنا |
- Die Bullen sind unterwegs. - OK, Boss, fertig. | Open Subtitles | ـ الشرطه فى طريقها ـ نعم سيدى ، نحن جاهزون |
Eher mit einer Frau auf dem Weg nach draußen. | Open Subtitles | وربما كانتَ فتاة غاضبة منكَ فى طريقها للخروج |
Major Carter ist auf dem Weg. Vielleicht ist sie weniger unverwüstlich. | Open Subtitles | ماجور كارتر فى طريقها للعودة قد تكون أقل منه فى المقاومة |
NATO-Streitkräfte sind auf dem Weg nach Tschetschenien, wo sie humanitäre Hilfe leisten für die Opfer dieses schlimmen... | Open Subtitles | قوات الناتو فى طريقها إلى الشيشان للعمل كجنود لحفظ السلام ولتمدهم بالإمكانيات اللازمة للمعيشة لضحايا هذا العمل الوحشى |
Ihre Tochter könnte in Hongkong sein oder sich auf dem Weg hierher befinden. | Open Subtitles | توجد فرصه جيده لإبنتك اما ان تكون فى هونج كونج او فى طريقها الى هنا |
Sie hat ein Verhältnis mit ihm, wusste aber nichts. Sie ist auf dem Weg hierher. | Open Subtitles | لم يكن لديها فكره عن حقيقته ولكنها فى طريقها الى هنا للأستجواب |
Der Doppler-Radar für die Bay Area zeigt uns, dass der Sturm schon auf dem Weg nach draußen ist. | Open Subtitles | الرادار الدوار فى منطقة الخليج يخبرنا أن العاصفة فى طريقها إلى الزوال |
Ibelin liegt nicht auf dem Weg nach Kana. | Open Subtitles | أنا أعرف أن ميلين ليست فى طريقها إلى كايينا |
Sheriff! Sheriff! Der Prinz glaubt, dass er hier ist, um Frieden auszuhandeln und der Sheriff denkt, dass das Lösegeld schon auf dem Weg ist. | Open Subtitles | يظن الأمير أنه هنا للتباحث بشأن السلام وعمدة البلده يظن أن الفدية فى طريقها |
Du hast deine Batterien vollkommen aufgebraucht und da ist ein voll geladener Alpha auf dem Weg hierher, um dich auseinanderzunehmen. | Open Subtitles | لقد استنزفت بطاريتك حتى النهاية، وهناك ألفا بطاريتها مشحونة بالكامل فى طريقها إلى هنا؛ حتى تُقطّعك إرباً |
auf dem Weg zur Schlachtbank. - Richie. | Open Subtitles | عبارة عن مجموعة من الأغنام تم إقتيادها وهي فى طريقها للــذبح |
auf dem Weg zum Ehemann trifft Ellen Andrews... | Open Subtitles | هى فى طريقها للحاق بزوجها . ... اليناندروز |
Sie sind bereits auf dem Weg hierher und werden morgen installiert. | Open Subtitles | و هى فى طريقها الى هنا و تثبيتها غدآ |
Cincinnati ist unterwegs. | Open Subtitles | السيدة الأولى فى طريقها للذهاب |
Sie ist unterwegs, Bajirao. | Open Subtitles | انها فى طريقها الى هنا يا باجيراو |
Die Polizei ist unterwegs. Bitte tun Sie ihr nicht weh! | Open Subtitles | الشرطة فى طريقها ارجوك لا تؤذيها |
Er ist auf der unteren Ebene. "Alle Einheiten sind unterwegs." | Open Subtitles | منالقيادة،علم الوحدات المتاحة فى طريقها |