Wenn Sie in Schwierigkeiten wären, würden Sie die Bullen anrufen, nicht mich. | Open Subtitles | أعتقد إن كنتِ فى ورطة فعلاً كنتِ اتصلتِ بالشرطة بدلا منى |
Und ich glaube, die echte Jessica Martin steckt in Schwierigkeiten. | Open Subtitles | وأعتقد أن جيسيكا مارتن الحقيقية فى ورطة |
"Bitte, ich habe Probleme. Würden Sie mir helfen?" | Open Subtitles | لو سمحت يا سيدى , انا فى ورطة هل لك ان تساعدنى ؟ |
Happy Gilmore hat Probleme, als habe er die Kraft zum Schlagen verloren. | Open Subtitles | ان هابى جلمور فى ورطة كبيرة، لقد فقد القوة اللازمة للقيام بضرباتة الطويلة. |
Unsere Freunde sind in Gefahr. Wir müssen ihnen gemeinsam helfen. | Open Subtitles | أصدقاؤنا فى ورطة, يجب أن تتّحد عقولنا ونخرجهم من هذا |
Ein Dämon in Gefahr springt in einen Toten. | Open Subtitles | كنت تعرف أن الشيطان فى ورطة ستجعله يقفز إلى شخص ميت |
Ein Freund hat Schwierigkeiten. | Open Subtitles | - صديق لى فى ورطة - ما مدى هذه الورطة ؟ |
Sie sitzen in der Klemme und denken nur an Geld. Das hilft doch immer, nicht? | Open Subtitles | أنت بالفعل فى ورطة وكل ما تفكرين فيه هو الإغراء بالأموال , أظن أموالك لم تخذلك من قبل |
Du steckst doch nicht wieder in Schwierigkeiten? | Open Subtitles | لست فى ورطة مرة اخرى اليس كذلك؟ |
aber wir sind wirklich in Schwierigkeiten. | TED | لكن بوضوح نحن فى ورطة. |
Ich wollte nur sichergehen, dass Donna nicht in Schwierigkeiten ist. | Open Subtitles | أردت التأكد فحسب أنّ (دونا) لم تقع فى ورطة |
Ich glaube, ich habe Lisa in Schwierigkeiten gebracht. | Open Subtitles | . أعتقد أن ليزا فى ورطة |
Oh Gott, wir sind in Schwierigkeiten. | Open Subtitles | يا للهول، نحن فى ورطة هائلة. |
Vor einem Monat rief sie an und sagte, dass ich der Vater ihres Kindes bin, und dass sie Probleme hat und ihr alles zu viel wird. | Open Subtitles | الآن تتصل منذ شهر وتخبرنى أنها انجبت وأننى الأب وهى فى ورطة ولا يمكنها التعامل معها |
Ich weiß, dass David Probleme hat, und ich will nur wissen, wo er ist und wann ich ihn sehen kann. | Open Subtitles | أنا أعلم أن ديفيد فى ورطة اريد فقط ان اعرف أين هو ومتى يمكننى أن اراه |
Die sind gut, solange der Computer nicht weiß, dass er Probleme hat. | Open Subtitles | الآله لم تعرف إنها كانت فى ورطة |
Du hättest echte Probleme. | Open Subtitles | ستكون فى ورطة كبيرة |
Wenn das Team nicht rechtzeitig beim Treffpunkt erscheint, werdet Ihr sie zurücklassen müssen oder uns alle in Gefahr bringen. | Open Subtitles | اذا لم يكن الفريق فى نقطة التجمع عندما تصل ربما سوف تضطر لان تتركهم , او تضعنا كلنا فى ورطة |
Ich dachte, du bist in Gefahr. | Open Subtitles | اعتقدت أنكِ فى ورطة |
Sie hat Schwierigkeiten. | Open Subtitles | انها فى ورطة كبيرة |
- Sie hat Schwierigkeiten. | Open Subtitles | -إنها فى ورطة |
Wenn Luca plappert, sitzen wir alle in der Klemme. | Open Subtitles | اذا خاننا لوكا فسنكون فى ورطة كبيرة صدقونى ورطة كبيرة جدا |