ويكيبيديا

    "فيجب أن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • muss
        
    • musst
        
    • sollten
        
    • sollte
        
    • müssen Sie
        
    • muß
        
    • müsste
        
    • dann müssen
        
    • müssen wir
        
    • soll
        
    Wenn diese Torte meinen Namen tragen soll, muss sie cremiger sein! Open Subtitles إذا كانت هذه الفطيرة ستحمل اسمي، فيجب أن تكون أغنى.
    Du hast mich erinnert, dass ich Wissenschaftler bin, also muss ich da logisch rangehen. Open Subtitles كما ذكرتني أنت , أنا عالم, لذا فيجب أن أكون عالماً فى هذا.
    Wenn du es ernst meinst, musst du solche Opfer bringen können. Open Subtitles إن كنتِ جادة في هذا الأمر، فيجب أن تستعدي للمعاناة
    Wenn du jetzt immer noch kommen willst, musst du dafür betteln. Open Subtitles الآن إن أردت أن تأتي ، فيجب أن تستجدي لها
    Wenn Sie alt genug für Parties sind, sollten Sie sich wie Damen benehmen! Open Subtitles وإن كنتما نضجتما بالقدر الكافي لحضور الحفلات، فيجب أن تتصرفا كسيدتين ناضجتين
    Beim Sitzen sollte der Hals senkrecht und nicht nach vorne geneigt sein. TED إذا كنت جالساً فيجب أن تكون الرقبة عمودية غير مائلة للأمام.
    Aber wenn Sie die Seele Ihres Sohnes schätzen, müssen Sie mir dabei helfen. Open Subtitles لكن اذا كنت تقدرين قيمة حياة أبنك فيجب أن تساعدينى على ذلك
    Wenn der Kustos reagierte, wie du sagtest, muss es sehrwertvoll sein. Open Subtitles إذا رد الأمين على طريقتك فيجب أن تكون مهمة جداً
    Aber wenn Sam den nächsten Deal plant, muss er den Maulwurf kontaktieren. Open Subtitles لكن إذا إستلم سام شحنة جديدة فيجب أن يتّصل بالجاسوس ثانية
    Wenn Sie von Selbstmord sprechen, muss ich etwas unternehmen. Hören Sie. Open Subtitles إن كنت أخبرتني عن الانتحار فيجب أن أتخذ إجراءات معينة
    Um wieder menschlich zu werden, muss er all seine Kräfte loswerden. Open Subtitles كي يصبح بشري مجدداً فيجب أن يتخلص من كل قدراته
    Okay, wenn da nur eine Kamera ist, dann muss dort ein toter Punkt sein. Open Subtitles حسناً، اذا كان هناك كاميرا واحدة فقط، فيجب أن تكون هناك منطقة عمياء.
    Du denkst es ist verrückt, aber auch du musst einsehen, es muss der Pastor gewesen sein. Open Subtitles أعلم أنّكَ تظنّ أنّه أمر سخيف، لكن عندما تفكّر في الأمر، فيجب أن يكون الكاهن.
    Wenn du was trinken willst, musst du Mitglied sein. Alkoholfreies County. Open Subtitles إذا أردت تناول الشراب فيجب أن تكون عضواً قانون المقاطعة
    Wenn du versuchst, mich zu töten, Ruth, musst du dich beeilen! Open Subtitles لو كنتِ تحاولين قتلي يا روث فيجب أن تعجلي بذلك
    Ich meine, wenn wir ausgehen, sollten wir was machen. Nicht nur rumfahren! Open Subtitles أقول انه إذا كنا سنظل نقود السيارة فيجب أن نفعل شيئا
    Wenn Sie einen von uns einlochen, sollten sie am besten alle einlochen. Open Subtitles ،تلقي بأخدنا في السجن فيجب أن تلقي بنا جميعاً في السجن
    Wir sollten auch die Struktur ihrer Atmosphäre kennen. TED فيجب أن نعرف أيضًا تركيبة غلافها الجوي.
    Wenn wir diese Unterhaltung fortführen, ... sollte ich eine Sache ausdrücklich klarstellen. Open Subtitles أذا ما أردت أن نكمل محادثتنا فيجب أن أوضح لكِ شيئاً
    Wenn dass nicht auf deiner Liste ist, dann sollte es drauf. Open Subtitles إذا لم يكن هذا في قائمة طلباتك, فيجب أن تضعيه.
    Wenn die beiden es nicht waren, müssen Sie es gewesen sein. Open Subtitles لذلك، إذا لم يكن أي منهما، فيجب أن تكون أنت
    Wenn ihr irgendeine Hoffnung habt, daß euch die Insel zurückbringt, muss es dieser Flug sein. Open Subtitles إن كان لديك أدنى أمل في أن تعيدك الجزيرة، فيجب أن يكون تلك الطائرة
    Als Botschafter in Großbritannien müsste ich meine Kontrolle über Thorn abgeben. Open Subtitles أذا أصبحت سفيرا فى بريطانيا العظمى فيجب أن أتخلى عن أشرافى على ثورن
    Aber wenn wir auf sie losgehen, dann müssen wir es gleich tun. Open Subtitles لكن اذا أنطلقنا نحوهم فيجب أن ننطلق الآن
    Sind solche Bedrohungen jedoch bereits entstanden, so müssen wir besser darauf vorbereitet sein, ihnen entgegenzutreten. UN ولكن إذا ظهرت تهديدات من هذا القبيل فيجب أن نكون أفضل استعدادا للاستجابة لها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد