ويكيبيديا

    "فيجب عليك" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • musst du
        
    • müssen Sie
        
    • solltest du
        
    Wenn wir den Wettbewerb gewinnen wollen, musst du dein Talent benutzen. Open Subtitles اذا كنت تريدين الفوز بذلك المهرجان فيجب عليك استخدام موهبتك
    Wenn du dein Stück auf der Bühne sehen willst, musst du Zugeständnisse machen, es ist alles nicht vollkommen. Open Subtitles إذا أردت تنفيذ مسرحيتك فيجب عليك تقديم بعض التنازلات إن الحياة ليست مثالية إلى جانب أنها قصيرة
    Wenn du etwas weißt, musst du es sagen. Open Subtitles إفقذا كان هناك ما تعرفينه فيجب عليك قوله
    Falls Sie keine Freiräume haben, müssen Sie dorthin gehen und Freiräume schaffen. TED فإذا لم يكن لديك مساحات مفتوحة ، فيجب عليك ان تذهب الى هناك وتفتح مساحات.
    Nachdem all das getan ist und sie mir das Ganze erklärt haben, müssen Sie es zu dieser Schlussfolgerung bringen. Das ist die Rakete. TED وثم أخيرا , بعد القيام بكل ذلك, فلقد أخبرتني بكل الأمر, فيجب عليك أن تأتي بتلك الخاتمية. إنه ذلك الصاروخ الذي ينطلق.
    Also wenn du auf jemanden wütend sein musst, dann solltest du auf mich wütend sein. Open Subtitles لذا اذا كنت ستغضبى من احد فيجب عليك ان تغضبى منى
    Hör zu, wenn du weißt, wo der Schläger ist, musst du es mir jetzt sagen. Open Subtitles بنى ان كنت تعرف ماذا حدث للمضرب فيجب عليك الإعتراف الآن
    Charlie, wenn wir Freunde sein wollen, musst du mir vertrauen. Open Subtitles تشارلي، إذا أردتنا أن نكون أصدقاء فيجب عليك الوثوق بي
    Wenn wir jemals eine Beziehung aufbauen wollen, musst du darüber hinwegkommen. Open Subtitles إذا كان هناك أي شيء بيننا فيجب عليك أن تطوى صفحتة
    Sollte ich der Bedrohung unterliegen, musst du ihn beschützen. Open Subtitles إذا فشلت في مقاتلة هذا التهديد فيجب عليك أن تحميه
    "Ärgert dich eines deiner Augen, dann musst du es ausreißen und wegwerfen". Open Subtitles اذا كانت عينك تقوم بالظر للمحرمات فيجب عليك ايقاف ذلك
    Und wenn wir auch nur eine Chance bekommen, dorthin zurück zu gelangen, musst du deinen Scheiß auf die Reihe bekommen. Open Subtitles وإذا كانت هناك أية فرصة لعودتنا إليه فيجب عليك ان تجمع شتات نفسك
    Wenn Lily in dieser vornehmen Kunstwelt Fuß fassen will, musst du auch damit klarkommen, also reiß dich zusammen, hör auf, auf den Kunstwerken zu sitzen, und zeig, was du kannst. Open Subtitles فيجب عليك ذلك أيضاً, لذا تحمل الأمر وتوقف عن الجلوس على الاعمال الفنية واسترجع قدرتك الرائعة على التواصل
    Aber wenn wir das tun, dann musst du die ganze Nacht bleiben. Open Subtitles بالطبع أنت تعلم لو أنه يتحتم علينا فعل ذلك، فيجب عليك قضاء الليلة بأكملها
    Ich gebe dir genug, um über die Runden zu kommen, während wir weg sind, aber wenn es schlimmer wird, musst du einen Arzt aufsuchen. Open Subtitles سوف أعطيك ما يكفي لفترة غيابنا. لكن لو ساء الأمر، فيجب عليك رؤية الطبيب.
    Wenn du es wiederhaben willst, dann musst du es dir verdienen. Open Subtitles إذا أردت أستعادتها، فيجب عليك أن تستحقها.
    Sie wissen, wir können darüber nicht sprechen. Sie müssen Sie abwimmeln. Open Subtitles إنك تعلم بأننا لانستطيع مناقشة ذلك فيجب عليك أن تشتت تفكيرهما
    Ich sollte Ihnen doch vertrauen. Dann müssen Sie mir auch vertrauen. Open Subtitles لقد قلت أنك تريدنى أن أثق بك فيجب عليك أن تثق بى
    Erst müssen Sie mich davon überzeugen, dass Sie Recht haben. Open Subtitles هيا بوب , إذا كنت تريد مني الإنحياز لجانبك المقدس فيجب عليك إقناعي أنك على صواب
    Wenn Sie Zeit mit unserem Veridian-Anwalt verbringen, müssen Sie dafür zahlen. Open Subtitles إذا كنت تمضي وقتاً مع محاميتنا فيجب عليك أن تدفع لذلك
    Wenn du so sehr zurück ins Team willst, dann solltest du mir lieber... ein wenig von der Energie zeigen, von der du so viel Hast. Open Subtitles اذا كنت تريد العودة الي الفريق السئ فيجب عليك ان تريني البعض من هذه الطاقة المكبوتة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد