| Ich muss es schnell wissen. Ich warte auf ihren Anruf. | Open Subtitles | إسمعي، أحتاج إلى إجابات وانا في حاجة إليها بسرعة، سأكون في إنتظار إتصالك |
| Keine Operation. Könnte tot bedeuten oder "warte auf Input". | Open Subtitles | من الممكن أن يعني ميّت، من الممكن أن يعني في إنتظار تزويده ببيانات |
| Tot. Ich warte auf eine neue Truppe. | Open Subtitles | ماتوا, في إنتظار مجموعة أخرى تأتي إلى هنا |
| Wenn wir es tun wollen, müssen wir jetzt zusagen. Sie warten auf unsere Antwort. | Open Subtitles | إذا كنا سنفعل هذا , فيجب علينا أن نستعدالآن ,إنهم في إنتظار ردكم |
| Blutende Bäume warten auf das Jüngste Gericht, wenn wir uns an unseren eige- nen Ästen aufhängen können. | Open Subtitles | تنزف الأشجار في إنتظار يوم القيامة حيث يمكننا جميعاً شنق أنفسنا . في الأفرع الخاصة بنا |
| Wir warten auf Dr. Jacksons Leute, dann greifen wir an. | Open Subtitles | بعد أن نكون بالداخل , سنكون في إنتظار جماعة دانيال جاكسون ليقوموا بتحركاتهم , ثم نحن |
| Er wartet auf Anweisungen. Was werden wir tun? | Open Subtitles | إنه في إنتظار التعليمات ماذا سنفعل؟ |
| "Ich warte auf die von der Werkstatt." | Open Subtitles | أوه الشاحنة مُعطلة و أنا هنا في إنتظار التصليحات |
| Ich habe mich testen lassen und warte auf das Ergebnis. | Open Subtitles | لقد أجريتُ فحصاً و أنا في إنتظار النتائج |
| Ich habe wegen eines Durchsuchungsbeschlusses den Richter angerufen und warte auf seinen Rückruf. | Open Subtitles | طلبت الحصول على مُذكرة تفتيش من القاضي وأنا في إنتظار الحصول على رد |
| Ich warte auf das Okay von meinem Freund bei Warners. | Open Subtitles | أنا في إنتظار الموافقة النهائية من زميلي الطيب في "وارنيرز" السيد فيلدمان |
| Ich warte auf Mark, wir wollten kurz proben. | Open Subtitles | أنا في إنتظار العلامة لنجرب بعض الشاشات |
| Ich warte auf den Heureka-Moment, um den weißen Hintern zu retten. | Open Subtitles | أنا في إنتظار معجزه لإنقاذ الأبيض. |
| Die Kinder sitzen im Wohnzimmer und schauen fern,... und warten auf jemanden, der offensichtlich nicht kommen wird. | Open Subtitles | الأطفال يجلسون ، على الأريكة يشاهدون التلفاز في إنتظار شخص من الواضح أنه لن يأتي |
| Wir warten auf den Befehl. | Open Subtitles | المدافع محشوّة، في إنتظار أوامرك يا سيدي |
| Der Abstand wird gewahrt. Sie halten sich bereit und warten auf Ihr Signal. | Open Subtitles | سيكونون خلفكم بـ3 كم، ستكون كلّ الفرق في إنتظار إشارتكما. |
| Es muss noch alles bearbeitet werden und sie warten auf seine Familie. | Open Subtitles | لازالت عملية الإفراج عنه مستمرة في إنتظار عائلته |
| Wir warten auf die Ergebnisse der Untersuchung. | Open Subtitles | إننا في إنتظار بعض نتائج الإختبارات |
| Sie wartet auf einen Zug, Ryan. | Open Subtitles | سوف تغادر ، إنها في إنتظار القطار |
| Mussi Kartal, angeblich verantwortlich für den Anschlag, er wartet auf den Prozess. | Open Subtitles | يُزعم أن (موسى كارتال) مسؤول عن إنفجار القاعدة و هو في إنتظار محاكمته، |