Wenn es Ihr Urteilsvermögen behindert,... ..begeben Sie sich in Gefahr. | Open Subtitles | لأن إذا هو يَغطّي على قرارِكَ، أنت تَضِعُ نفسك في الخطرِ. |
Sie hören nicht auf ihre eigenen Instinkte, wenn sie in Gefahr sind. | Open Subtitles | هم لا يَستمعونَ إلى غرائزِهم الخاصةِ عندما هم في الخطرِ. |
Alle Fußgänger sind in Gefahr. | Open Subtitles | كُلّ المشاة في الخطرِ الخطيرِ. |
Wir wissen aber, daß wir in Gefahr schweben. | Open Subtitles | لَكنَّنا نَعْرفُ بأنّنا في الخطرِ. |
Erst soll mein Leben in Gefahr sein. | Open Subtitles | أولاً تُخبرُني حياتَي في الخطرِ. |
Ich werde niemand mehr in Gefahr bringen. | Open Subtitles | لَنْ أَضِعَ أي شخص آخر في الخطرِ. |
So wie Sookie es immer dargestellt hat, können Vampire uns nur spüren, wenn wir in Gefahr sind. | Open Subtitles | الطريق Sookie جَعلَه صحيح دائماً، فكّرتُ مصاصي الدماء يُمْكِنُ أَنْ يَحسّوك فقط عندما أنت كُنْتَ في الخطرِ. |
Tue ich es nicht, bringe ich mein Lager in Gefahr. | Open Subtitles | لما عدا ذلك يَضِعُ معسكري في الخطرِ. |
Ich bin in Gefahr. | Open Subtitles | الأَبّ الآن في الخطرِ. |
Meine einzige Mitgift ist ein Land in Gefahr. | Open Subtitles | المهر الوحيد أَجْلبُه a أرض في الخطرِ. |
Sergeant, sie ist in Gefahr. | Open Subtitles | العريف، هي في الخطرِ. |
Maya könnte immer noch in Gefahr sein. | Open Subtitles | (Myfir) My ما زال يَستطيعُ أَنْ يَكُونَ في الخطرِ. |
- Ein Freund ist in Gefahr. | Open Subtitles | "صديق قديم في الخطرِ. |
Captain, Monk ist in Gefahr. | Open Subtitles | القائد، أعتقد Monk في الخطرِ. |