Sie haben Zahlen über den Rückhalt gezeigt, den die Regierung in China hat. | TED | وقد أظهرت أرقام حول الدعم الذي تحظى به الحكومة والسلطات في الصين. |
Andererseits in China aber eigentlich für Krieg und nicht Hühnchen bekannt ist. | TED | ولكن في الصين ، هذا الرجل فعلاً معروف للحرب وليس الدجاج. |
Er führt ein Unternehmen namens Shanda, welches das größte Computerspiele Unternehmen in China ist. | TED | يدير شركة تدعى شاندا و تعتبر من أكبر شركات ألعاب الكمبيوتر في الصين |
Und der Grund dafür ist, erstens, der Staat in China bekommt eine sehr besondere -- genießt einen sehr besonderen Stellenwert als der Repräsentant, die Verkörperung und der Hüter der chinesischen Zivilisation, des Zivilisationsstaats. | TED | وسبب هذا الاول .. ان الدولة في الصين تتمتع بصورة مميزة جداً بتمثيل شامل سواء كان لاعضاء البرلمان او الحكومة او البلدية لجميع اشكال واطياف الحضارة \ الثقافة الصينية للدولة الصينية |
Also hätte der Holzpreis auf dem Markt in Peking dreimal so hoch sein müssen, um die wahren Kosten und Belastungen für die chinesische Gesellschaft zu reflektieren. | TED | لذلك في الواقع, قيمة الخشب في سوق بكين يجب ان تكون ثلاثة اضعاف قيمتها لتعكس الالم والتكاليف الحقيقية للمجتمع في الصين |
Keine in China. Jetzt sind dort 250.000 bei der Regierung gemeldet, wahrscheinlich nochmal doppelt so viele, die aus politischen Gründen nicht gemeldet sind. | TED | لا توجد في الصين. هناك الآن 250 ألف مسجلة مع الحكومة، على الأرجح ضعف ذلك الكثير غير المسجل بسبب أسباب سياسية. |
Das Problem ist, wir waren in China. Und das reicht praktisch aus. | Open Subtitles | القضية هي، أننا كنا في الصين و هذا سبب كاف عمليا |
Meine wurden in China hergestellt, aber ich adoptierte sie von Payless. | Open Subtitles | حذائي ولد في الصين ولكنني تبنيته من محل أقل الأسعار |
Dank meines Onkel Toms in China kriegen wir noch eine Chance. | Open Subtitles | بفضل العم تومي في الصين لدينا فرصة أخرى لتحقيق هذا |
in China alleine gibt es über 500 Betriebe, die diesen Wirkstoff produzieren. | TED | هنالك 500 من هذه المنشات التي تنتج هذه المكونات في الصين وحدها |
Ich meine, sind wir hier in China? Was zum Henker läuft da? | TED | أقصد , هل أنا في الصين ؟ ما هذا الجحيم الذي يحدث ؟ |
Einige Leute -- ich habe einen englischen Freund in China, und er sagte "Der Kontinent schlafwandelt ins Vergessen." | TED | بعض الناس يقولون .. احدهم صديق بريطاني لي في الصين يقول ان القارة العجوز تسير مغمضة تجاه النسيان |
Es wurden bereits zwei Städte in China erbaut und die Dritte ist in Vorbereitung. | TED | في الواقع قد قاموا ببناء مدينتين في الصين ويحضرون للثالثة |
Mein Thema ist das Wirtschaftswachstum in China und Indien. | TED | يتعلق موضوعي بالتطور الإقتصادي في الصين والهند. |
in China, in Russland und in vielen anderen Ländern die offensive Cyberfähigkeiten entwickeln, machen sie genau das. | TED | في الصين و روسيا و في العديد من الدول الأخرى و التي تشهد أعمال قرصنة على الانترنت، هذا ما يفعلوه بالتحديد. |
Der Kontrast der Alphabetisierungsraten ist besonders scharf zwischen chinesischen und indischen Frauen. | TED | التباين في معدلات التثقيف العلمي شاسع إلى درجة كبيرة بين المرأة في الصين والهند. |
Fehlinterpretation der chinesischen Neuorientierung | News-Commentary | قراءة خاطئة لعملية إعادة التوازن في الصين |
Ich habe auch mit meinen Freunden über China und das chinesische Internet gesprochen. | TED | و تحدثت أنا أيضاً لأصدقائي عن الصين و الإنترنت في الصين. |
Diese Übersicht lässt darauf schließen, dass die 8 Billionen Yuan Risikopuffer ausreichen, um mögliche Verluste aus Krediten höheren Risikos in Chinas Geschäftsbankensektor auszugleichen. Auch die hohen Zinsspannen der chinesischen Volksbank wirken unterstützend. | News-Commentary | ويوحي هذا التفصيل بأن احتياطي الوقاية الذي يتألف من 8 تريلون يوان سوف يكون كافياً للتعويض عن الخسائر المحتملة الناشئة عن الائتمان الأعلى خطراً في قطاع العمل المصرفي التجاري في الصين. كما توفر هوامش أسعار الفائدة الأعلى التي يحددها بنك ا لشعب الصيني دعماً إضافيا. |
93% von Chinas Generation Y sehen optimistisch in die Zukunft des Landes. | TED | 93% من جيل الألفية في الصين متفائلون بشأن مستقبل بلادهم. |
Darum hat sich Google auch aus China zurückgezogen, weil sie es nicht hinnehmen können, dass die Regierung den Server kontrollieren will. | TED | هذا أيضاً سبب منع قوقل في الصين. لأنهم لا يستطيعون قبول حقيقة أن الحكومة الصينية تريد أن تبقي الخادم. |
Lassen Sie uns einen Blick werfen auf die neuesten Satellitenbilder von Chinas Solarenergie-Installationen. | TED | لنلق نظرة على صور حديثة من الأقمار الصناعية لمحطات الطاقة الشمسية في الصين. |
Lehren aus Europa für Chinas Reformer | News-Commentary | دروس من أوروبا للإصلاحيين في الصين |
Er studierte Chinesisch und bekam später, in seinen 60ern, den Doktortitel in chinesischer Geschichte. | TED | لقد كان طالبا في الصين ولاحقا، في الستينات من عمره حصل على شهادة الدكتوراة في التاريخ الصيني |
Die Analphabetenrate der Chinesen dieser Generation beträgt weniger als 1%. | TED | معدل الأمية في الصين من بين هذا الجيل تحت واحد في المئة. |
Und wieder ist es eigentlich eine Entlastung für China, denn ich glaube, zur Zeit steht die Errichtung von 27 Atomkraftwerken auf dem Plan. | TED | ومن جديد هذا نوع مريح عن الاشياء التي تجري في الصين لاني اعتقد ان يوجد على الطاولة الان مشاريع بناء 27 محطة نووية |