ويكيبيديا

    "في القناة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • von Kanal
        
    • den ganzen Kanal
        
    • von Channel
        
    • in den Kanal
        
    Wenden Sie sich an den Manager von Kanal 7. Open Subtitles ــ عليك أن تتحدث مع مدير المحطة في القناة السابعة ــ لا، لا، لا، لا
    Sie haben dem Wetterfrosch von Kanal 7 ein Haus verkauft? Open Subtitles لقد بعت منزلا لمذيع النشرة الجوية في القناة
    Grant Hauser von Kanal 6 zieht sie ernsthaft in erwägung. Open Subtitles (جرانت هاوسير) في القناة 6 سيفكر فيها بجدية
    Sieht aus, als wäre er den ganzen Kanal entlang geschwemmt worden. Open Subtitles يبدو أنه قد غرق في القناة.
    Sieht aus, als wäre er den ganzen Kanal entlang geschwemmt worden. Open Subtitles يبدو أنه قد غرق في القناة.
    Laura Messinger, die Filmspezialistin von Channel 7! Open Subtitles أنا مورت جوزيفسون ان اربور,انا لورا مسينجر عاملة السينما في القناة السابعة
    Sollte es länger als 30 Sekunden dauern, schmeiße ich dich in den Kanal. Open Subtitles لو أخذ هذا أكثر من 30 ثانية سينتهي بك الأمر في القناة
    Ok, ich fand durch meine Freundin Julie von Kanal 8 heraus, dass Celestes erster Clip dich wie eine maschinelle, Open Subtitles حسناً ، لقد عرفت من من صديقتي (جولي) في القناة الثامنه أن مقطع (سيليست) الأول جعلك تبدين مثل الآلي
    Und du hast mal die ganze Nacht bei dem Wetterfrosch von Channel 4 verbracht. Open Subtitles هل يختلف ذلك عن ما فعلتيه عندما أمضيت ليلة كاملة مع مذيع النشرة الجوية في القناة الرابعة؟
    Sarasota, sehen Sie sich selbst, mit dem Nachrichtenteam von Channel 30. Open Subtitles انتبهوا لأنفسكم في (ساراسوتا) مع فريق الأخبار في القناة 30
    Bis sie ihn in einen Teppich gerollt in den Kanal warfen. Open Subtitles إلي أن لفّوا جسده بالسجاد وأغرقوه في القناة
    Ich geh zurück in mein Zimmer, springe in den Kanal und versuche rüber zu schwimmen und zu entkommen. Open Subtitles سأعود إلى حجرتي وأقفز في القناة وأرى إذا ما كان يمكنني السباحة للجانب الآخر والهرب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد